Примеры в контексте "Not - Это"

Примеры: Not - Это
My only fear is that two days will not be enough. Единственное, что вызывает у меня опасение, - это то, что двух дней будет недостаточно.
Enlargement is not the only issue. Расширение членского состава - это не единственный вопрос.
Prevention is not rewarded to the extent needed. Предотвращение не вознаграждается в той мере, в какой это необходимо.
The proposal was not considered further after its initial presentation in ECOSOC in 1984. Однако это предложение после его первоначального представления Экономическому и Социальному Совету в 1984 году не получило дальнейшего рассмотрения.
They have not functioned as intended. Они не функционировали так, как это было задумано.
This did not occur in the security-strengthening project. Это не было сделано в рамках проекта усиления системы безопасности.
Putting resources into social programmes is not expenditure; it is investment. Направление ресурсов на цели реализации социальных программ - это не пустая трата денег, а капиталовложение.
Cooperation which needs consideration is a commercial contract and not friendship. Сотрудничество, которое требует раздумий, - это деловой договор, а не дружба.
Conditional cooperation is like adulterated cement which does not bind. Сотрудничество, связанное условиями, - это некачественный цемент, который не скрепляет».
Those who have not signed the Darfur Peace Agreement must do so. Те, кто еще не подписал Мирного соглашения по Дарфуру, должны немедленно это сделать.
Voluntary work is not new to Tunisian society. Для тунисского общества добровольная работа - это не новое явление.
I call on all concerned not to take any action that might exacerbate existing tensions. Я призываю всех, кого это касается, не предпринимать никаких шагов, которые могли бы обострить существующую напряженность.
This obviously made further evacuation from the area extremely difficult if not impossible. Очевидно, что это сделало дальнейшую эвакуацию людей из данной зоны если и не невозможной, то крайне затруднительной.
But this should not be a precondition for launching negotiations. Но это не должно выступать в качестве предварительного условия для начала переговоров.
It had abstained but that did not represent a particular position. Она воздержалась от голосования, однако это не означает, что она занимает конкретную позицию.
The evidence indicates that it was not. Доказательства свидетельствуют о том, что это требование соблюдено не было.
Nevertheless, the distinction may not be refined enough. Тем не менее это различие может и не быть достаточно точным.
Women in the country were not only mothers and homemakers. Женщины в стране - это не только матери и хранительницы домашнего очага.
Perhaps they have concluded that this is not really acceptable. Может быть, они сделали вывод о том, что это на самом деле неприемлемо.
Yet training for managers had not been addressed. Несмотря на это, проблема профессиональной подготовки руководителей не решается.
People in bars are not politicians. Люди, посещающие бары, это не политики.
Trade and competitiveness are not everything. Торговля и конкурентоспособность - это еще не все.
This could lead to over-expenditure, which may not be recoverable. Это может привести к перерасходу, который, возможно, не будет возмещен.
Often this results in owners and equity holders not receiving a distribution. Нередко это приводит к тому, что собственники и держатели обыкновенных акций не получают ничего.
Written or formal requests are not the norm. Представление письменных или официальных заявок - это не установленное правило.