| It's not something I planned. | Это вовсе не то, что я планировала. | 
| And if you have, imagine not experiencing a little insanity. | А если вы и прошли через это, представьте не экспериментировать с небольшим безумием. | 
| It's not who you think. | Это не те, о ком ты думаешь. | 
| Brent's invention, not Kate Moss', fyi. | К вашему сведению, это изобретение Брента, а не Кейт Мосс. | 
| That's not what I'm saying. | Это не то, что я пытаюсь тебе сказать. | 
| It's not worth arguing about. | Это не самое важное, о чём надо спорить. | 
| You might not believe in it. | Хотя ты можешь в это и не поверить. | 
| This affects the entire Agency, not just you. | И это отразится на всем Агенстве, не только на вас. | 
| Warwick does not know loyalty and George will soon see this. | ! Уорвик не знает, что такое преданность и Джордж скоро это увидит. | 
| He's not our regular man. | Это не наш человек делал. Старались, как могли. | 
| This is not the woman I divorced. | Это не та женщина, с которой я развёлся. | 
| Only if it's not my girl. | Но только, если это будет не моя девушка. | 
| He might not have killed those women. | Возможно, что это не он убил тех девушек. | 
| If not Dylan or merrill, then... | Если это был не Дилан и не Меррилл, тогда... | 
| Maybe that's not the question. | Может быть, это вовсе и не вопрос. | 
| I think I can say with total confidence absolutely not. | Я могу сказать с полной уверенностью, что это совершенно не так. | 
| Without electricity, civilisation as we know it could not survive. | Ѕез электричества, цивилизаци€, как мы знаем это, не могла выжить. | 
| No sense pretending that they're not. | Нет смысла делать вид, что это не так. | 
| They're not ready for this to end. | Они не готовы к тому, чтобы это все кончалось. | 
| I understand it's not your fault. | Я понимаю, что это - не твоя вина. | 
| It's not my fault you have enemies. | Это не моя вина, что у тебя столько врагов. | 
| It's not what we thought. | Это не то, о чём мы думали. | 
| I said this is not advice. | А я сказал, что это не совет. | 
| Cysts are symptoms, not diagnoses. | Киста - это симптом, а не диагноз. | 
| All I want is not to be lonely. | Все, чего я хочу, так это не быть столь одиноким. |