Примеры в контексте "Not - Это"

Примеры: Not - Это
Do not come, Maurice, this is not for you. Не подходи, Морис, это секрет.
It will not work with the Germans, you do not know them. Это не сработает с немцами, ты не знаешь их.
If not, it's not Mack. Если нет, то это не Мак.
Madison, it's her decision, not yours and not mine. Мэдисон, это ее решение, не твое и не мое.
And in case it's not obvious, I am not chill. И, если это вдруг не очевидно, я не спокойна.
You do not get to be charmed by this because this is not charming! Не нужно быть очаровательным, потому что это не очаровательно.
It may not be as easy as it sounds, not with holograms as sophisticated as these. Это может быть не так легко, как звучит, не с такими сложными голограммами.
It's not easy living a lie, pretending everything's perfect when it's not. Это не просто, жить во лжи, делая вид, что все прекрасно, когда это не так.
It's not possession by demon, it's not mutation, and Daniel has been cured. Это не одержимость демоном, это не мутация, и мальчик выздоровел.
You're not... not like... Ты не... это ты танцуешь.
Sure, at first I was doing it on account of Crystal, and not... not 'cause I wanted to. Конечно, поначалу я делал это из-за Кристал, а не... по собственной воле.
When love is not madness, it is not love. Когда любовь - не безумие, это не любовь.
That's not what I was hoping for, but it's not so bad either. Не на это я надеялась, но такой результат тоже ничего.
The best way to not is to not. Нужно уметь воздерживаться, это самое лучшее.
But it's... it's just not a possibility for a variety of reasons, not the least of which is that I'm your boss. Но это невозможно по нескольким причинам, не только потому что я твой босс.
Just because we were married for 19 years does not not make this an affair. Но это всё равно интрижка, хоть мы и были женаты 19 лет.
It's not like I'm not in on the secret. Это же не потому, что у меня нет допуска.
Like, you shouldn't feel not awesome because she was not interested in you. Это доказывает, что ты не должна переставать чувствовать себя офигенной из-за того, что ты её не интересовала.
And only I can cure that, not magic, not science. И только я сам могу это исправить, не магия и не наука.
Yes, but it's not an engagement ring, and we're not engaged. Да, но это не обручальное кольцо, и мы не обручены.
But it's not in writing so it's not clear. Но это только слухи, так что тут не точно.
And if you prefer not too trimmed art - this is the album that should not miss your attention. И, если отдаете предпочтение не слишком причесанному творчеству - то это тот альбом, который не стоит обделять вниманием.
Beware not to let these open orders become open trades if that is not your intention. Следите, чтобы эти открытые ордера не стали открытыми позициями, если это не входит в Ваши намерения.
If you still want to try to do it, do not be surprised that your programs will not work. Если же вы всё таки попробуете это сделать, не удивляйтесь что ваши программы не будут работать.
So this phrase is not, not as nice as it used to be. Поэтому теперь это слово звучит уже не так забавно, как раньше.