Well... not exactly, Tara. |
Ну... это не совсем верно, Тара. |
We both know I'm not. |
Мы оба знаем, что это не так. |
It's not her fault or yours. |
Здесь нет ни её, ни твоей вины - это судьба. |
This is not wasted, Barry. |
Это не от того, что я надрался, Бэрри. |
Sometimes communication is about what's not being said. |
Иногда сообщение - это что-то, о чем не было сказано. |
Our listeners feel it's probably not code talk. |
Наши работники говорят,... что это скорее всего не шифрованный разговор. |
I guess dancing is not that bad. |
Думаю, танцевать - это не так уж плохо. |
Grandmother, is somebody to not bother you. |
Бабушка, это та, кто не должен тебя волновать. |
Relax, it's not contagious. |
Расслабься, это не передается при простом контакте. |
You better hope it's not a lawyer. |
Тебе лучше надеяться на то, что это не юрист. |
That's not what grown-ups do. |
Это не то, что делают взрослые люди. |
But not every man gets it. |
Говорят, у каждого человека есть цена, но не каждый это осознает. |
You're not the one he challenges everyday. |
Это не с тобой он груб, не тебя каждый день провоцирует. |
It's not strictly my paper. |
Если быть точным, это не мой документ. |
FDI is not the only form of cross-border economic transaction. |
ПИИ - это не единственная форма экономических сделок, проводимых через границу. |
The scenario is not altogether unlikely. |
Не такой уж это и невероятный сценарий развития событий. |
It's not something we really want broadcasting. |
Это не со всем то, о чём бы мы хотели распространяться. |
But, though unseemly, this is not necessarily anti-Semitic. |
Но хотя это неприлично, это не всегда указывает на антисемитские побуждения. |
It appeared that they could not. |
Но как оказалось, это им не удалось. |
This corresponds to gravity not being a force. |
Это согласуется с тем, что гравитация не является силой. |
Fortunately, creating inflation is not rocket science. |
К счастью, создание инфляции - это не запутанная тема. |
Peter Karlsson did not agree there was a problem. |
Петер Карлсон (Peter Karlsson) не согласен с тем, что это может быть проблемой. |
Psychological stress may influence rosacea but it is not its primary cause. |
Психологический стресс может повлиять на развитие розацеа, но это не является основной причиной ее возникновения. |
It was not something people wanted. |
Это было не то, что хотели люди. |
However that was not reflected in the report. |
Вместе с тем, это не нашло отражения в докладе. |