That's not how they really feel. |
Это не то, что они на самом деле чувствуют. |
That is not what he's doing. |
Поверь мне, это не то, чем он там занимается. |
And that's not an understatement. |
И я не думаю, что это преувеличение. |
We have not yet identified the substance, commander. |
Мы еще не определили, что это за вещество, коммандер. |
That makes her your family whether you like it or not. |
Это делает ее и твоей семьей тоже, нравиться тебе это или нет. |
I will not watch you do this. |
Я не буду смотреть, как ты сделаешь это. |
His own clinic... not real bright. |
Да, прятаться в собственной клинике это не слишком умно. |
Pneumonia's not what you want. |
Пневмония - это не то, что ты хочешь. |
The reward is life on your terms not your family. |
Награда - это жизнь на твоих условиях, а не твоей семьи. |
It's not like I wanted this. |
Это не из-за того, что я захотела этого. |
Let's not forget where that got me. |
Давай не будем забывать, чем это закончилось для меня. |
Soul is not something you prove, Bo... |
Душа - это не то, что нужно подтверждать, Ко... |
Tell me that animal did not take my daughter. |
Ж: Скажите мне, что это животное на забрало мою дочь. |
It's not funny, sorry. |
Нет, на самом деле это не смешно, извини. |
It's not going to change anything, not for you, not for me, and not for Toby's mother. |
Это ничего не изменит, не для тебя, не для меня, не для мамы Тоби. |
That probably got her killed, not some psychic assassin. |
Это, вероятно, и привело к ее убийству, а не какой-то злодей-медиум. |
What happened was terrible but you're not responsible. |
То, что случилось - было ужасно, но ты не в ответе за это. |
This is not where I wanted to spend my honeymoon. |
Это не то место, где я хотел(а) провести свой медовый месяц. |
This problem is straight, it stuck there and not notice. |
Это - точно проблема Ретсо, он застрял там даже этого не замечая. |
It's not all that counts. |
Возможно. Но это не единственное, что важно. |
I know it's not great... |
Я знаю, что это не здорово, но уж вот так. |
No, it's not minor. |
О, нет, я не считаю, что это менее значительно. |
Then, beg him not to. |
А ты, мягко, проси его не делать это. |
But forensics confirmed it's not dog or cat fur. |
Но судебно-медицинская экспертиза подтвердила, что это не собачья и не кошачья шерсть. |
It's not mean if people laugh. |
Это не важно, если люди над этим ржут. |