This is not a question for downtown traffic. |
А это не тот вопрос для движения в центре города. |
Moving around funds is certainly not stealing. |
И перемещение средств, это уж точно не воровство. |
You're not doing this to Harvey. |
Ты делаешь это не для того, чтобы насолить Харви. |
This is one area where bigger is not better. |
Это та территория, в которой большой - не значит хороший. |
But alas, not my problem. |
Но, увы, это не мои проблемы. |
I think we already established that's not in my nature. |
Я думаю, мы уже выяснили, что это не в моем характере. |
Unfortunately, love is not admissible evidence. |
К сожалению, любовь - это недостаточно веское доказательство. |
We're not really hiding that from anyone. |
На самом деле мы ни от кого это не скрываем. |
This-this is not the quaint French bistro I remember. |
Это... это не то французское бистро, которое я помню. |
Why not let us keep thinking it was Mona. |
Почему бы не позволить нам продолжать думать, что это была Мона. |
That's you not mattering anymore. |
Это значит, что ты теперь ничего не значишь. |
I am not used to working in such horrible conditions. |
Это правда. но еще никогда не работал в таких отвратительных условиях. |
And ben is not a sales tool. |
И Бэн это тебе не инструмент для повышения продаж. |
Wolfgang maybe if he were English, not Austrian. |
Вольфенг - это если бы он был англичанином, а не австрийцем. |
Whoever shot him knew he was not Emminger. |
Кто бы в него не стрелял, он знал, что это не Эмминджер. |
Well, that's not newsworthy, perhaps... |
Ну, это не стоит новостей, возможно, но, конечно. |
I'm not sure that matters. |
Я не уверена, что это имеет значение. |
So pretty much not that claw game. |
Так что это довольно сильно отличается от той игры. |
You're not going by yourself. |
Один ты не пойдешь, это чистой воды самоубийство. |
This is not what you think. |
Это не то, о чем ты подумала. |
No, not you, Awesome. |
Нет, Великолепный, это не о тебе. |
Because it's not that hard. |
Потому что это и правда не так трудно. |
Apparently not while researching this stuff on the internet. |
Очевидно, не тогда, когда вы ищете все это в Интернете. |
That's not great news, Moto. |
Это не называется "отличные новости", Мото. |
Yes, except it's probably not book club. |
Да, за исключением того, что это, вероятно, не книжный клуб. |