This is what the courts should deal with the administration of punishment, and not by outsiders who do not have access to all data. |
Это то, что суды должны заниматься администрация наказания, а не аутсайдеров, которые не имеют доступа ко всем данным. |
It is not a myth already, but not a today's reality yet. |
Это уже не миф, но еще и не реальность сегодняшнего дня. |
It is not a sufficient condition since Madison might not eat all the apples she is given. |
Это не достаточное условие, так как Мэдисон может и не есть любые крем-пудинги, которые ей дают. |
This is a light source, not advertising construction, and therefore it does not need to issue permission for a placement on the exterior walls. |
Это источник света, а не рекламная конструкция, а значит не нужно оформлять разрешений на размещение на наружных стенах. |
Actually it is any not a valley, but a secret I shall not open, descend(go) in a hike and all will see. |
На самом деле это никакая не долина, но секрет открывать не буду, сходите сами в поход и все увидите. |
(That's not true poker players are not gamblers. |
(Это не правда игроков в покер, не игроков. |
About the price, I guess you've guessed it's not exactly cheap but occasionally does not hurt to indulge. |
О цене, я думаю, вы догадались, это не совсем дешево, но иногда не мешает заниматься. |
Hardly any framework on the market will not support this dobradinha; know of php framework that does not support this. |
Вряд ли какой-либо основы на рынке не будет поддерживать эту dobradinha; знаю PHP рамки, которые не поддерживают это. |
This means that not only occupy the same space vita, if not that, also established contacts with them. |
Это означает, что не только занимают те же вита пространстве, если не считать, а также налаженные контакты с ними. |
He attributed this to the BBC's policy of not repeating pilots; he had to introduce new viewers who may not have seen the pilot. |
Он приписывал это действие политике ВВС, придерживающейся тактики не повторившихся пилотов; он должен был представить новым зрителям героев, которых они не знали, так как не видели пилота. |
Using of religious symbols as decoration or decoration jewelry is not allowed (does not apply to personal jewelry). |
Использование религиозной символики в качестве отделки костюма или ювелирных украшений запрещено (это не относится к нательным ювелирным украшениям). |
Quite frequently it is necessary to contact a top-list participant, and it is not possible to do that if he did not leave the real mail address. |
Часто возникает необходимость связаться с каким-либо участником топлиста, но если он не оставил настоящего почтового адреса, сделать это невозможно. |
Musical material is any musical idea, complete or not, independent or not, including motifs. |
Музыкальный материал - это музыкальная идея, законченная или нет, независимая или нет, включающая мотивы. |
Now, I'm not saying that there are not some fine people here. |
Я не говорю, что это плохие люди. |
The machine was not a success because it was not as efficient, stable and reliable as expected. |
Устройство не стало успешным, так как не было столь эффективным, стабильным и надежным, как это ожидалось. |
You do not know who did this, the author will not be told there. |
Не знаешь, кто это делал, автора там не скажут. |
This is true of the slum dwellers of Mexico City, who do not constitute a distinct ethnic or racial group and do not suffer from racial discrimination. |
Это абсолютно верно относится к обитателям трущоб города Мехико, которые не составляют отдельную этническую или расовую группу и не подвергаются расовой дискриминации. |
The Software Product may not be duplicated, sold, distributed or utilized in any manner not described herein without the prior written consent of DK Software. |
Программный Продукт не может быть скопирован, продан, распространён или использован никаким способом, не описанным в данном документе без получения предварительного письменного согласия на это со стороны DK Software. |
The hike is not a party on the nature, mountains drunk do not love. |
Поход - это не вечеринка на природе, горы пьяных не любят. |
Sarah Ashurbeyli assumes that this structure was the entrance to a building that did not survive, or was not erected. |
Сара Ашурбейли предполагает, что это сооружение являлось входом в здание, которое не сохранилось, либо не было возведено. |
It is also good alternative to all who can not or do not want to go there on foot. |
Это альтернатива для всех посетителей Моравского карста, которые не желают или не могут ходить пешком. |
Whether there is a connection between the end of the severe ice ages and the increase in diversity of life is not clear, but it does not seem coincidental. |
Есть ли связь между концом глобальных ледниковых периодов и увеличением разнообразия жизни не ясно, но это совпадение не кажется случайным. |
In practice, tilt angles greater than approximately 60-70º do not yield much information and are therefore not used. |
Это приводит к тому, что на практике, углы наклона большие, чем 60-70º не дают много информации и поэтому не используется. |
The replacement of ⟨f⟩ by ⟨h⟩ in spelling is not frequent before the 16th century, but that is thought not to reflect preservation of/f/. |
Замена ⟨f⟩ на ⟨h⟩ в написании происходила не так часто до 16-го века; однако, считается, что это не отражает сохранение/f/. |
This can be difficult to adapt at all (not if you are uncomfortable not really in HTML/ CSS). |
Это может быть трудно адаптироваться на всех (нет, если вы не хотите на самом деле не HTML/ CSS). |