Примеры в контексте "Not - Нет"

Примеры: Not - Нет
Maggie, not - not now. Мэгги, нет, не сейчас.
Is not like she meant not to be here. Она не виновата что ее нет с нами.
No, not... not that. Нет, нет... я не об этом.
You're not twisting my arm, not at all. Ты не выкручиваешь мне руки, вовсе нет.
Believe it or not, I'm not scary. Веришь или нет, я не страшная.
The prosecutor is not here, and I'm not authorized. Я же вам объясняю прокурора нет на месте, а я не уполномочена.
But I'm not ready to share it, not yet. Но я не готова ею поделиться, пока нет.
Yet there is not one man here whom he has not robbed. Хотя тут нет ни одного человека, кого он не ограбил.
I'm not... I'm not hungry anymore. Нет... я больше не голоден.
And believe it or not, not every single design decision you make is brilliant. И, веришь или нет, не все твои дизайнерские решения потрясающие.
I'm not sure if it works or not. А то я не уверена, работает это или нет.
I'm not if you're not. Нет, если ты не злишься.
It's not whether you find her or not that you should be worrying about. Не о том, найдешь ты ее или нет, тебе следует беспокоиться.
If not, it's not his mistake but yours. Если нет, это будет не его ошибка, а твоя.
We're not wealthy make believe or not, sometimes... Мы не богаты верьте или нет, но иногда...
Okay, maybe not, but you're sure not telling me something. Ладно, может и нет, но ты явно что-то не договариваешь.
You will not intimidate my daughter... not anymore. Вы не запугаете мою дочь... больше нет.
Collins, insulated or not, you do not want to be there when that thing goes off. Коллинс, изолируешь или нет, но ты не хочешь там быть когда эта штука сработает.
No, I think not here is not sufficiently important. Нет, думаю, не здесь, не так уж это и важно.
It's not a meritocracy, so do not rely on fairness or luck or charity. Здесь нет меритократии, так что не полагайтесь на добросовестность, удачу или благотворительность.
Come on, like it or not, you're not the same as them. Перестань, нравится тебе или нет, ты не такая, как они.
Definitely not, because that's not the kicker. Конечно, нет - ведь изюмина впереди.
You're not normal... not anymore, anyway. Ты не нормальная... больше нет.
No, that's not possible, they're not... Нет, это невозможно, они не...
Believe it or not, that's not the first time someone's broken my Feeling Stick. Веришь ты или нет, но впервые... кто-то ломает мою Палку Чувств.