| Be glad she's not here. | Вот хорошо что её сейчас тут нет. |
| Rabid or not rabid, it doesn't really matter much. | Бешеные или нет, это не имеет никакого значения. |
| George was in the photograph not in Maud's bedroom. | Фотографии Джорджа нет в спальне Мод. |
| It's not your fault mom left. | В том что мама ушла нет твоей вины. |
| Bax has to do the tests to indicate whether or not I need to operate. | Бакс должен провести тесты, чтобы выяснить, нужна ли операция или нет. |
| I guess I'm not prejudiced. | Видишь ли, у меня нет предубеждений. |
| Woged or not, I don't like what I'm seeing. | Обернулись они или нет, не нравится мне то, что я вижу. |
| No, not the grunts in the front. | Нет, не салаги на фронте. |
| Jenna, no, I did not. | Дженна, нет, это не я придумала. |
| No, that's not the point I'm trying to make. | Нет, я совсем не об этом пытаюсь тебе сказать. |
| No, man, you're not my father. | Нет, ты не мой отец. |
| No, no, not surprised exactly, just... | Нет, нет не удивлен, но... |
| ~ No, not Mr Higgins. | Нет, я не мистер Хиггинс. |
| You work at one, I mean, not even a towel. | А работать в таком месте... да тут даже полотенца нет. |
| No, not you, Sid. | Нет, Сид, это не тебе. |
| No. no, not coffee. | Нет, нет, не кофе. |
| No, well, I hope not. | Никого больше нет. Ну, по крайней мере, я надеюсь. |
| No, sweetheart, you're not dying. | Нет, солнышко, не умираешь. |
| No, not Grace, Ben. | Нет, не Грейс, Бен. |
| No push back, not yet. | Не давить на него, пока нет. |
| I'm afraid not, Mrs. Griffin. | Боюсь, нет, миссис Гриффин. |
| You can kill me or not. | Неважно, убьешь ты меня или нет. |
| His reputation as a ferocious, bloodthirsty warlord is not. | А его репутация свирепого и кровожадного военачальника - нет. |
| But GT Weigh, obviously, is not. | Но ДжиТи Вей, очевидно, нет. |
| No, you're not listening. | Нет, это ты не понял. |