Примеры в контексте "Not - Нет"

Примеры: Not - Нет
You should take that to my dad and he's not here. Ты должна рассказать это моему отцу, но его здесь нет.
Believe it or not... I care about you. Веришь или нет... но я о тебе забочусь.
You're not in menopause, Mary. У тебя нет менопаузы, Мэри.
She might be ready, but I'm not. Может быть она и готова, но я нет.
No, I'm kidding, she's not. Нет, шучу, её здесь нет.
There's not much down here. Здесь внизу почти ничего и нет.
No, not if you answer like that. Нет, если будешь так отвечать.
No, not coffeehouses, but other businesses. Нет, не кофейнями. но другим бизнесом.
No, I'm not getting comfortable in here. Нет, мне не уютно здесь.
He's not going to talk with the police, there's no way. Он не собирается разговаривать с полицией, в этом нет никакого смысла.
No, we're not taking any more "help" from Collins. Нет, мы не принимаем больше "помощи" от Коллинзов.
No, I did not say that. Нет, я не говорила такого.
What? No, I'm not moving. Нет, я не буду переезжать.
No, not until somebody explains to me what the hell is... Нет, не до тех пор пока мне не скажут - что за чертовщина...
No, Iris, that's not going to happen. Нет, Ирис, это ни к чему.
I'm not allowed to refuse. У меня нет права вам отказать.
Let's not be a nuisance, hon. Нет, у меня сердце побаливает.
These are not ornaments, Mr Weston. Тут нет орнамента, мистер Вестон.
But it is not there now, Sam. Но теперь их нет, Сэм.
The person he sought does not live here. Того, кого он искал здесь нет.
And whether you admit it or not, your raid destroyed Zabel and forced him to suicide. Признаете или нет, ваш рейд сломал Зейбела и вынудил его к самоубийству.
Word of advice, Walker. It's not a choice. Небольшой совет, Странник - выбора нет.
War is coming to man, Michael, whether you wish it or not. Грядёт война Михаил, хочешь ты того или нет.
If she's not, I'll know who to blame. Если нет, буду знать кого винить.
No, not that sort of intense. Нет, не в том смысле значительно.