| Of course not, I'm in the kitchen. | Нет конечно, я же на кухне. |
| Now the big question is whether or not to deliver the baby first. | Теперь главный вопрос - достать ребенка сначала или нет. |
| Callie has a cardiac contusion, not penetrating trauma. | У Келли ушиб сердца, нет проникающей травмы. |
| And if you're not, please... give him back. | И если ты нет, пожайлуста... верни его обратно. |
| Whether you realize it or not, your body is constantly protecting itself. | Понимаете вы это или нет, ваше тело постоянно защищается. |
| The things you're saying are not enough reasons to get a divorce. | У вас нет достаточно серьезных оснований для расторжения брака. |
| It's nice not having a big slab of glass between us. | Наконец-то между нами нет большого куска стекла, как в тюрьме. |
| I can't tell if you're having fun or not. | Не могу понять, ты скучаешь или нет. |
| No owner, not a rental. | Владельца нет, в прокате не значится. |
| He'll do the right thing whether he wants to or not. | Он сделает все правильно, хочет он того или нет. |
| No, not really, no. | Нет, не совсем так, нет. |
| No, you do not love me as... | Нет, вы не любите меня так... |
| No, I'm not here without you. | Нет, все это твоими усилиями. |
| No, that's not your job. | Нет, это не твоя работа. |
| No, I'm not in jail. | Нет, я не в тюрьме. |
| If he did, I did not notice. | Нет, я не заметила никакой реакции. |
| No, I'm not hiding anything. | Нет, я ничего не скрываю. |
| No, Aria's not gone, you guys. | Нет, девчонки, Ария не могла уйти. |
| No, I was not aware. | Нет я был не в курсе. |
| This declaration is a sacred, binding agreement, and not even I have the power to overturn it. | Это заявление - священное, обязательное соглашение, и даже у меня нет власти, чтобы отменить его. |
| Finished or not, Seth, we need to use that thing. | Закончил или нет, Сэт, мне нужно воспользоваться этим. |
| Or not, considering Whitney might have been poisoned there. | Или нет, учитывая, что там могли отравить Уитни. |
| I'm not keen on taking that chance. | У меня нет сильного желания рисковать. |
| I think you're lying. I'm not. | Нет, я имею в виду, что вы лжете. |
| Whether you knew it or not. | Знал ты об этом, или нет. |