They have not really feel there. |
В них нет ощущения того, что люди... |
I notice you're not carrying a red book. |
Я заметил, что красной книжки у тебя с собой нет. |
It's not funny, sorry. |
Нет, на самом деле это не смешно, извини. |
No, it's not minor. |
О, нет, я не считаю, что это менее значительно. |
We're not going to cheat. |
Нет, Поль, мы не будем мошенничать. |
He's not back from the civil rights rally. |
Нет, он еще не вернулся с митинга за гражданские права. |
No, not that by itself. |
Означает ли это что я бандит? Нет, не само по себе. |
No. You asked me not to. |
Нет, ты же просила меня не делать этого. |
No, your dad fainted because he was not himself. |
Нет, твой отец упал в обморок, потому что он был сам не свой. |
Fleet Command will not support redeployment unless we have proof. |
Командование флотом не поддержит передислокацию, а потому, у нас нет вариантов. |
We are not leaving here empty-handed. |
Ну нет, с пустыми руками отсюда не пойдём. |
Probably not, since I dreamt of her. |
Наверное, нет, так как я мечтал о ней. |
We could vote whether it's a circumcision or not. |
Мы могли бы проголосовать, является ли это обрезанием, или нет. |
Maybe not, but you are. |
Может и нет, но ты - стоишь. |
She had ten babies after that, so probably not. |
Она родила десятерых детей после этого, так что, скорее всего, нет. |
If not, come back to le Bernardin. |
Если нет, - возвращайтесь в "Лё Бернардин". |
Randolph will not, whatever his test score. |
Рэндольф - нет, чтобы там не показывали его отметки. |
Even when you're not there. |
Даже когда тебя нет рядом, только о тебе думаю. |
The satisfaction of putting Frank Trimble behind bars will not. |
А удовлетворение от того, что Фрэнк Тримбл за решеткой, - нет. |
Maybe not, but she can. |
Может быть и нет, но она может. |
If not... twice that long in federal prison. |
Если же нет... в два раза дольше в федеральной тюрьме. |
Ongoing or not, I can't do it. |
Непрерывно или нет, а я, не могу этого делать. |
Believe it or not, I forgive you. |
Веришь ли ты мне или нет, я прощаю тебя. |
If not, you just saved two lives. |
Если нет, вы только что сохранили жизнь двум людям. |
Well, I never not liked you... |
Нет, ты никогда мне не нравилась особо, но... |