Примеры в контексте "Not - Нет"

Примеры: Not - Нет
Well, no, actually, you're not. Ну, нет, на самом деле, ты не права...
No, it is not the same jacket. Нет, это не тот же пиджак.
No, because that's not true. Нет, потому что это не так.
It is not in any dictionary, utterance, symbol. Этого нет ни в одном словаре, ни произношения, ни букв.
No, it's definitely not for everyone. Нет, это - определенно не для всех.
It's not your fault that he left. В том, что он ушёл нет твоей вины.
It doesn't matter if you like it or not. Неважно, нравится тебе это или нет.
She's not, and she didn't get anything. Вовсе нет и она ничего не узнала.
Look, it's not a big deal. Слушай, в этом нет ничего особенного.
No, l suppose you're not. Нет, полагаю, что нет.
No, I'm afraid it's not. Нет, боюсь, что нет.
It's the truth, whether you choose to believe it or not. Это правда, хотите вы верить, или нет.
Probably not, but we did. Наверное, нет, но мы научились.
I do not believe this is a world I have visited before. Нет, кажется, в этом мире я еще не бывала.
No, it's not just the jumper. Нет, нет, майор, вы не понимаете.
I don't care if it's a prime number or not. Мне все равно, простое это число или нет.
We have no room but to speculate whether or not there will be more attacks. У нас нет выхода, кроме как размышлять будут ли еще атаки.
There's no phone service, not even cellular. Там нет телефонной связи, даже мобильной нет.
No, you should not say any of that. Нет, лучше перестань так говорить.
No, not since he came out of the closet. Нет, с тех пор как он вышел из кладовки.
No, it's not polite to discuss a lady's age. Нет, невежливо обсуждать возраст дамы.
No, I am not picky. I just have standards. Нет, я не придирчивая, просто я меня есть определённые стандарты.
To answer your question, Garak no, I'm not on a pleasure cruise. Ответом на твой вопрос, Гарак, будет "нет", это не приятное путешествие.
No, I would not touch her. Нет, лучше не трогать её.
No, that's not why I did it. Нет, я так поступил вовсе не поэтому.