| You're not going to die. | Ты не умрёшь. О, нет. |
| No, really, Arthur does not want to see me, believe me. | Нет, поверьте, Артур не хочет меня видеть. |
| No, might be a little disappointed, but certainly not sad. | Нет, может, это будет маленькое разочарование, но конечно же, я не расстроюсь. |
| No, but you might as well stop hanging around if she's not interested. | Нет, но тебе не стоит крутиться рядом, если она не интересуется мужчинами. |
| No, it is so not fine. | Да нет, вовсе не в порядке. |
| We're not set up for neonatal or O.B. | У нас нет родильного отделения, даже гинекологии. |
| I can't handle being responsible for you not having kids. | Не хочу быть ответственным за то, что у вас нет детей. |
| Immoral or not, that stuff really works. | Аморально или нет, эта вещь реально работает. |
| Make sure they're not carrying anything. | Убедись, что у них ничего нет. |
| I told you, I'm not here. | Я же тебе сказал - меня нет. |
| My mistake, you're not transporting the lethal green kryptonite. | Я ошибся, у тебя нет смертоносного зелёного криптонита. |
| Caroline, it's not your fault. | Кэролайн, в этом нет твоей вины. |
| He never cares whether I go or not. | Его никогда не волновало, иду я или нет. |
| I'd say he's not here. | Я же говорил, что его здесь нет. |
| You have an amazing job, you do So... what is not. | У вас потрясающая профессия, вы занимаетесь... тем, чего нет. |
| Let's see whether you're man or not. | А ну, поглядим, мужик ты или нет. |
| 'Cause whether you like it or not, the President is the most ubiquitous presence in our lives. | Ведь, нравится вам это или нет, в нашей жизни президент вездесущ. |
| No, she's not supposed to step forward. | Нет, ей не положено выходить вперед. |
| No, no, you're not working tomorrow. | Нет, нет, ты же не работаешь завтра. |
| No, can not be to everyone. | Нет, не может быть, чтобы каждый. |
| Comrades I have no experience, I can not! | Товарищи! У меня нет опыта, я не умею! |
| No, and I'm not here as a friend. | Нет, и я здесь не как друг. |
| No, that's not strictly correct. | Нет, ты не совсем прав. |
| No, Dave, my winnings are not a matrimonial asset. | Нет, Дэйв, мой выигрыш не является супружеским активом. |
| No, I do not want dessert. | Нет, я не хочу десерт. |