Reasons or not, you are coming with us. |
Обоснованно или нет, но ты едешь с нами. |
Now, please excuse me while I go someplace you're not. |
Теперь извини, но я пойду куда-нибудь, где нет тебя. |
It is not in my five-year plan. |
Этого нет в моем пятилетнем плане. |
No, honey, absolutely not, sweetheart. |
Ќет, мила€, конечно нет. |
Call Robert, he'll get it for you if June's not up. |
Так позвони Роберту - он доставит, если Джун нет на мёстё. |
No, Mama, not yet. |
Нет, мама, еще нет. |
And that is why you are not. |
А ты, по той же причине, - нет. |
And you think I'm not? |
А ты думаешь, что я нет? |
I'm afraid not, Larry. |
К сожалению, нет, Лэрри. |
No, I'd really rather not. |
Нет, я пожалуй не буду. |
Teller's not there, but I recognize two of them. |
Теллера пока нет, но узнал двоих. |
No, that's not it. |
Нет, не в этом дело. |
No, my friends, we must not be bitter. |
Нет, мои друзья, мы не должны горевать. |
No, I'm not on their team. |
Нет, я не в их команде. |
There's not a single dish in town. |
В городе нет ни единой антенны. |
No, Bello told you not to come. |
Нет, Белло сказал тебе не приходить. |
No. He's not really the type that gets mad. |
Нет, он не такой человек, чтобы злиться. |
No, it's not a pipe dream. |
Нет, это не пустая мечта. |
I feel 38 emotions right now, Ian, and not one of them is pride. |
Я испытываю 38 эмоций прямо сейчас, Ян, и среди них нет гордыни. |
No, you're not, Lawrence. |
Нет, что вы, Лоуренс. |
He tells me Underhay is not among the dead. |
Он утверждает, что Андерхейя нет среди мертвых. |
I'll show you if I'm a lady or not. |
Я покажу вам, дама я или нет. |
The key's not there, I gave it to him. |
Ключа нет, я отдал его ему. |
Harry, you see, there's not this unlimited pot of money. |
Гарри, понимаете, нет бездонной ямы с деньгами. |
No, not unless you're telling me... |
Нет, нет, пока вы мне не скажете... |