Audrey, you're not immune anymore. |
Одри, у тебя больше нет иммунитета к бедам. |
No, thankfully not, Brother Toal. |
Нет, к счастью, нет, Брат Тоул. |
I think she died... maybe not. |
Мне кажется, что она мертва... Может, и нет. |
Adrian, it's really not necessary. |
Эдриан, в этом, действительно, нет необходимости. |
Miss O'Brien maybe, but not Mrs Hughes. |
Мисс О'Брайен - возможно, но миссис Хьюз - нет. |
Extra word, process, not necessary. |
Лишнее слово, процесс, в нём нет необходимости. |
Whether we like it or not. |
И неважно, нравиться нам это или нет. |
Ehhh, sure, why not. |
Эммм, конечно, почему бы и нет. |
We have two things Dillinger does not. |
У нас есть две вещи, которых у Диллинджера нет. |
No, not you, Awesome. |
Нет, Великолепный, это не о тебе. |
No, this is not happening. |
Какого чёрта! Нет, этому не бывать. |
No, I regret not saying it earlier. |
Нет, я жалею, что не сказал этого раньше. |
Because you're not my employee. |
Нет. Потому что ты мне не работник. |
You seriously did not call me Dr. Richard. |
Нет, ну правда, ты не мог позвоните мне, доктор Ричард. |
No, we're not leaving empty-handed. |
Нет, отсюда мы с пустыми руками не уйдем. |
And whether or not they dance. |
И по тому, танцует он, или нет. |
Things were ruined with Emma and me whether you said anything or not. |
Нечто было разрушено между мной и Эммой независимо от того рассказала бы ты что-нибудь или нет. |
Whether you like them or not, you become family. |
Нравятся ли они тебе сами или нет, но вы становитесь семьей. |
Maybe not but you are my family. |
Может, и нет, но ты моя семья. |
We do not have clearance to transport or discharge explosives. |
У нас нет допуска к перемещению и приведению в действие взрывных устройств. |
Do our job and pretend they're not there. |
Будем заниматься своим делом и представлять, что их здесь нет. |
If not, history passes you by. |
А если нет, то история забудет ваше имя. |
Whether they want to admit it or not. |
Независимо от того, хотят они это признавать или нет. |
No, I'm not interested. |
Нет, нет, мне это не интересно. |
You're not even remotely hard. |
Да у тебя даже намёка на стояк нет. |