| Audrey, you're not immune anymore. | Одри, у тебя больше нет иммунитета к бедам. |
| No, thankfully not, Brother Toal. | Нет, к счастью, нет, Брат Тоул. |
| I think she died... maybe not. | Мне кажется, что она мертва... Может, и нет. |
| Adrian, it's really not necessary. | Эдриан, в этом, действительно, нет необходимости. |
| Miss O'Brien maybe, but not Mrs Hughes. | Мисс О'Брайен - возможно, но миссис Хьюз - нет. |
| Extra word, process, not necessary. | Лишнее слово, процесс, в нём нет необходимости. |
| Whether we like it or not. | И неважно, нравиться нам это или нет. |
| Ehhh, sure, why not. | Эммм, конечно, почему бы и нет. |
| We have two things Dillinger does not. | У нас есть две вещи, которых у Диллинджера нет. |
| No, not you, Awesome. | Нет, Великолепный, это не о тебе. |
| No, this is not happening. | Какого чёрта! Нет, этому не бывать. |
| No, I regret not saying it earlier. | Нет, я жалею, что не сказал этого раньше. |
| Because you're not my employee. | Нет. Потому что ты мне не работник. |
| You seriously did not call me Dr. Richard. | Нет, ну правда, ты не мог позвоните мне, доктор Ричард. |
| No, we're not leaving empty-handed. | Нет, отсюда мы с пустыми руками не уйдем. |
| And whether or not they dance. | И по тому, танцует он, или нет. |
| Things were ruined with Emma and me whether you said anything or not. | Нечто было разрушено между мной и Эммой независимо от того рассказала бы ты что-нибудь или нет. |
| Whether you like them or not, you become family. | Нравятся ли они тебе сами или нет, но вы становитесь семьей. |
| Maybe not but you are my family. | Может, и нет, но ты моя семья. |
| We do not have clearance to transport or discharge explosives. | У нас нет допуска к перемещению и приведению в действие взрывных устройств. |
| Do our job and pretend they're not there. | Будем заниматься своим делом и представлять, что их здесь нет. |
| If not, history passes you by. | А если нет, то история забудет ваше имя. |
| Whether they want to admit it or not. | Независимо от того, хотят они это признавать или нет. |
| No, I'm not interested. | Нет, нет, мне это не интересно. |
| You're not even remotely hard. | Да у тебя даже намёка на стояк нет. |