| And Fred's not here to help me. | А Фреда здесь нет, чтобы помочь мне. |
| They're a part of me whether I like it or not. | Все они - часть меня... хочу я этого или нет. |
| His lordship is not at home, but if you will leave your name... | Его Сиятельства нет дома, но если сообщите нам свое имя... |
| No, I'm not really here at all. | Считайте, что меня здесь нет. |
| Least, not today there isn't. | По крайней мере, сегодня нет... |
| Please tell me Millicent is not in there, too. | Прошу, скажите мне, что Миллисент там с вами нет? |
| Of course not. I'd never be that superficial. | Конечно нет, как я могу быть такой поверхностной. |
| You're not allowed to carry a gun. | У тебя нет разрешения на пистолет. |
| I was just trying to estimate whether your mind is steady or not. | Я просто пытался понять, спокоен ли твой разум или нет. |
| That's not a terrible idea. | Нет. Это не ужасная идея. |
| Ireland, yes, but not the job. | По Ирландии - да, а вот по прежней работе - нет. |
| No, I do not know that. | Нет, мне это не известно. |
| No, it's not your fault. | Нет, вы здесь ни при чём. |
| Lan, no! It's not safe. | Йен, нет, это не безопасно. |
| She's not exactly the type to buckle under pressure. | Она не из тех, кто сгибается под нажимом. Нет. |
| No, we is not done so. | Нет, у нас ведро не так устроено. |
| If not, lost his head. | Нет - не сносить ему головы. |
| No, I really do not know. | Нет, я, правда, не знаю. |
| No, we can not wait until tomorrow. | Нет, до утра мы ждать не можем. |
| Eddie Gordon, but he's not here anymore. | Эдди Гордон, но его здесь больше нет. |
| Either you fulfill your desire if not then let these memories and thoughts vanish. | Или ты исполнишь свое желание, а если нет, тогда позволь этим воспоминаниям и мыслям исчезнуть. |
| Even if we maybe are not strong enough, we can still do it with the motivation. | Даже если нет достаточно сил, мы можем проходить на мотивации. |
| Turns out you are really good at your thing, and I am so not. | Оказывается, ты в своем деле отлично разбираешься, а я вот нет. |
| I hope you're not allergic to a little dust. | Надеюсь, у вас нет аллергии на пыль. |
| Why don't you let her decide if she wants to karaoke or not. | Можешь ты дашь ей самой решать, хочет она петь или нет. |