Trust me or not, but I'm about to be confirmed as the vice president. |
Веришь ты мне или нет, Но совсем скоро меня утвердят в должности вице-президента. |
Whether this was Proctor or not, the fact remains that the Kinaho Moon... is having some serious problems. |
Был это Проктор, или нет, этот факт напоминает Кинахо Мун о серьёзных проблемах. |
No, I hope not, Diamond. |
Нет, Даймонд, надеюсь, что нет. |
She has an arraignment, and she's not in the pen. |
Ей предъявлено обвинение, а её нет в клетке. |
But I guess I'm not supposed to give orders anymore. |
Но думаю, мне больше нет смысла раздавать приказы. |
It's not that complicated, Kee. |
Здесь нет ничего сложного, Ки. |
I'm here, and he's not. |
Я здесь, а он нет. |
I'm not sure if Kolya told you, but I just had a birthday. |
Я не знаю, говорил вам Николай, или нет, но у меня на днях день рождения был. |
No, I mean, we're not even dating. |
Нет, мы даже не встречаемся. |
No, not till two days ago. |
Нет, только два дня назад. |
No, because you're not right. |
Нет, потому что ты не прав. |
No, that's not why I'm calling. |
Нет, я не из-за этого звоню. |
No, we're leaving, but not because of the drones. |
Нет, мы уходим, но не из-за беспилотников. |
And no, you're not Dom Claydon. |
И нет, вы не Дом Клейдон. |
But no, Lloyd, not good, insane. |
Но нет, Ллойд, не хорошее, безумное. |
No, I'm not all right. |
Нет, не в порядке я. |
No, it's not what you'rethinking. |
Нет, это не то, о чем ты подумал. |
No, she's definitely not okay. |
Нет, конечно, она не в порядке. |
No, not if we can find what he wants. |
Нет, если выясним, чего он хочет. |
No, I absolutely do not trust D'avin. |
Нет, я совершенно не доверяю Дэйвину. |
There are some people, believe it or not, who consider it a delicacy. |
Есть люди, верите вы или нет, считающие их деликатесом. |
If not... then we cross that difficult bridge. |
Если нет... мы решим эту проблему. |
His phone is in the house, but he's not. |
Его телефон в доме, но его самого нет. |
Like as not, it's folks looking for the insurance. |
Нравится вам это или нет, но эти люди хотят наварить на страховке. |
And there's not a evil preacher teaching Spanish lab. |
И нет злого проповедника, обучающего испанскому в лаборатории. |