| No, it's not mine. | Нет, он же не мой. |
| No, it's not that. | Нет, это не из-за этого. |
| No, he's not giving me any trouble. | Нет, он не доставляет мне неприятности. |
| No, no, not every day. | Нет, нет, не каждый день. |
| No, it's not, Bret. | Нет, не она, Брет. |
| No, I'm not doing it. | Нет, я стоять не буду. |
| No, I... he should not have left you hanging. | Нет, он не должен был заставлять вас ждать. |
| No. You're not a machine, Dean. | Нет, ты не машина, Дин. |
| No, of course I'm not okay. | Нет, естественно, не в порядке. |
| There is no right or wrong, Hank, not when you trust your instincts. | Нет таких понятий как "прав" или "виноват", Хэнк, когда ты доверяешь инстинктам. |
| I guess not, but that was different. | Думаю, нет, но тогда было по-другому. |
| Vincent, our name is not on the list. | Винсент, нас нет в списке. |
| The one luxury that we do not have. | Одна роскошь, которой действительно нет у нас. |
| If not, maybe us moving in together isn't the best idea. | Если нет, может, это не лучшая идея нам жить вместе. |
| Well, not this guy, but generally, yes. | Ну, этот человек - нет, а вообще, да. |
| But it's not necessary, really. | Но в этом, правда, нет необходимости. |
| No, you're just not responding the way you normally do. | Нет, просто ты не реагируешь как обычно. |
| No, you did not explain anything. | Нет, вы ничего не объяснили. |
| No, not since last season! | Нет, мне не было с прошлого сезона. |
| She's probably not even there. | Её, наверное, вообще там нет. |
| This guy may not even exist. | Наверное, этого парня вообще нет. |
| No. I'm not doing anything else with you, Sam. | Нет, нам с тобой больше ничего не нужно, Сэм. |
| I got no problem with you not killing nobody. | У меня нет никаких проблем с тем, что ты там никого не убила, Кейли |
| No, and we're not borrowing money. | Нет, и мы не будем занимать у них деньги. |
| No, Louise, I did not take a picture. | Нет, Луиз, я не сделала фото. |