I realize that my previous employment with my brother might not be directly applicable. |
Понимаю, что нельзя ориентироваться на мою прошлую работу с братом. |
He is considered extremely dangerous and should not be approached... |
Он чрезвычайно опасен, и к нему нельзя приближаться . |
I'm sorry, sir, but weapons are not allowed. |
Простите, сэр, но сюда нельзя с оружием. |
You're not supposed to be back here, I think, Mr... |
Вам нельзя здесь находиться, мистер? ... |
You know we are not allowed to pray together. |
Ведь знаешь, что нам нельзя молиться вместе. |
You cannot go into German high command and not kill anyone. |
Тебе нельзя ворваться в штаб и никого не убить при этом. |
Can't do the time if you're not alive. |
Нельзя мотать срок, если тебя нет в живых. |
Well, I'm not sure you should be here. |
Боюсь, вам нельзя здесь находиться. |
This is not a decision we can make based on politics. |
Такое решение нельзя превращать в политическое. |
Unfortunately, the amulet's not ours to barter with. |
К сожалению, амулет не наш, нельзя им торговаться. |
I'm not allowed to give you that. |
Но вы же знаете, что нам нельзя выдавать личные данные. |
You're not very good at keeping promises. |
Тебе никогда нельзя было верить, Ник. |
Your not telling someone something like that and living with the regret is a lot worse. |
Нельзя говорить людям такое, а жить сожалея это еще хуже. |
It's not fair to judge him from this. |
Нельзя о нем судить, исходя из этого. |
You're not allowed down here, Sean. |
Вам нельзя здесь находиться, Шон. |
All the more reason for you not to be here. |
Именно по этой причине тебе нельзя тут оставаться. |
Thanks, Mom. I know I'm not allowed. |
Спасибо, мама, я знаю, чего мне нельзя. |
Maud no matter the risk we must not fail. |
Мод, каков бы ни был риск, нельзя допустить провала. |
The tides of battle are not turned by a single mercenary. |
Ход битвы нельзя изменить всего одним наёмником. |
It's not my job to take sides or pass judgment. |
Мне нельзя кого-то поддерживать или осуждать. |
Now hun, you know you're not supposed to leave the state. |
Дорогая, тебе нельзя покидать штат. |
Technically, we're not allowed to go go the bathroom. |
Формально, нам даже в ванную ходить нельзя. |
Sorry, you're not allowed to see inside the book. |
Прости, тебе нельзя туда заглядывать. |
Mr Mowett, there's not a moment to lose. |
М-р Моветт, нам нельзя терять ни секунды. |
It is impossible not to despise them. |
Их нельзя не презирать за это. |