You must not believe him at all. |
Ему ни в чем нельзя верить. |
I told you about not spreading cash around! |
Что я сказал тебе насчет того, что нельзя сорить деньгами? |
I thought your doctor said you're not supposed to eat that. |
Я думал доктор сказал тебе, что это есть нельзя. |
You may not know this, but we can't phone from here. |
Наверное, вы не знаете, но отсюда нельзя позвонить. |
We are not among the living and so we cannot die. |
Мы не живём, а потому нас нельзя убить. |
You can't just not show up to work. |
Нельзя просто взять и не прийти на работу. |
You can't play with fire and not get burned. |
Нельзя играть с огнем и не обжечься. |
You can't go up there - Why not? - Come down. |
Тебе нельзя ходить по этой лестнице - Почему? - Спускайся. |
It's not that much counting. |
Уж нельзя и упомянуть о твоих яйцах возле тебя. |
Fredrick, it's not funny, you can't be here. |
Фредерик, это не смешно, вам сюда нельзя. |
I've worked out a system whereby they do not have to be excluded from centres of excellence. |
Я разработала систему, по которой сельские больницы нельзя исключать из Центра Передовых Технологий. |
I know they're not to be trusted. |
Знаю, что им нельзя доверять. |
The patients are not allowed in the nurses' station. |
Пациентам нельзя заходить в комнату медперсонала. |
Gaelen went on a journey which should not be missed. |
Гэлен отправился в путешествие, которое нельзя упустить. |
You said should not be used. |
Ты сказал, что нельзя их использовать. |
I understand that he is dead but can not spend the day sleeping. |
Я понимаю, что он устал, но нельзя же спать целый день. |
Even I know not to do that in public, Daniel. |
Даже я знаю, что этого нельзя делать на публике. |
And you must not trust anyone in order to keep it. |
И никому нельзя доверять, чтобы сохранить её. |
But the power of the Ring... could not be undone. |
Но могуществу Кольца... нельзя было противостоять. |
One does not simply walk into Mordor. |
Нельзя так просто войти в Мордор. |
One does not simply walk into Mordor. |
Нельзя просто так войти в Мордор. |
Can only pray, speak not. |
Можно только молиться, разговаривать нельзя. |
They're not to be fed until you're told otherwise. |
Их нельзя кормить, пока не прикажут обратное. |
They should not be allowed even to wash cars. |
Им нельзя разрешать даже мыть машины. |
I hate meetings, plus I'm not allowed to go in. |
Я ненавижу совещания... мне нельзя туда заходить. |