| You must not believe him at all. | Ему ни в чем нельзя верить. |
| I told you about not spreading cash around! | Что я сказал тебе насчет того, что нельзя сорить деньгами? |
| I thought your doctor said you're not supposed to eat that. | Я думал доктор сказал тебе, что это есть нельзя. |
| You may not know this, but we can't phone from here. | Наверное, вы не знаете, но отсюда нельзя позвонить. |
| We are not among the living and so we cannot die. | Мы не живём, а потому нас нельзя убить. |
| You can't just not show up to work. | Нельзя просто взять и не прийти на работу. |
| You can't play with fire and not get burned. | Нельзя играть с огнем и не обжечься. |
| You can't go up there - Why not? - Come down. | Тебе нельзя ходить по этой лестнице - Почему? - Спускайся. |
| It's not that much counting. | Уж нельзя и упомянуть о твоих яйцах возле тебя. |
| Fredrick, it's not funny, you can't be here. | Фредерик, это не смешно, вам сюда нельзя. |
| I've worked out a system whereby they do not have to be excluded from centres of excellence. | Я разработала систему, по которой сельские больницы нельзя исключать из Центра Передовых Технологий. |
| I know they're not to be trusted. | Знаю, что им нельзя доверять. |
| The patients are not allowed in the nurses' station. | Пациентам нельзя заходить в комнату медперсонала. |
| Gaelen went on a journey which should not be missed. | Гэлен отправился в путешествие, которое нельзя упустить. |
| You said should not be used. | Ты сказал, что нельзя их использовать. |
| I understand that he is dead but can not spend the day sleeping. | Я понимаю, что он устал, но нельзя же спать целый день. |
| Even I know not to do that in public, Daniel. | Даже я знаю, что этого нельзя делать на публике. |
| And you must not trust anyone in order to keep it. | И никому нельзя доверять, чтобы сохранить её. |
| But the power of the Ring... could not be undone. | Но могуществу Кольца... нельзя было противостоять. |
| One does not simply walk into Mordor. | Нельзя так просто войти в Мордор. |
| One does not simply walk into Mordor. | Нельзя просто так войти в Мордор. |
| Can only pray, speak not. | Можно только молиться, разговаривать нельзя. |
| They're not to be fed until you're told otherwise. | Их нельзя кормить, пока не прикажут обратное. |
| They should not be allowed even to wash cars. | Им нельзя разрешать даже мыть машины. |
| I hate meetings, plus I'm not allowed to go in. | Я ненавижу совещания... мне нельзя туда заходить. |