That key is not to be used, Dr Jones. |
Этот ключ нельзя использовать, доктор Джоунс. |
Bones, we're not supposed to be down here yet. |
Кости, нам пока еще нельзя сюда спускаться. |
You're not allowed, and you know that. |
Тебе нельзя, и ты это знаешь. |
Flintwinch, that man is not to be admitted to this house again. |
Флинтвинч, этого человека нельзя больше пускать в этот дом. |
If I may not know your name, know mine. |
Если мне нельзя узнать ваше имя, узнайте мое. |
Do not draw your sword... unless you be certain of the day. |
Нельзя обнажать меч... пока ты не уверен, что момент настал. |
Do not attack your enemy's house... if he be gone from it. |
Нельзя нападать на дом врага... если он покинул его. |
She must not join the forces from the Realm of Earth... especially Liu Kang. |
Но ей нельзя присоединяться к силам царства Земли, особенно к Лу Кенгу. |
Either way, she's not to be trusted. |
В любом случае, ей нельзя верить. |
It's not radical to try and save the last five percent. |
И нельзя называть принципиальным то, что они стараются спасти оставшиеся пять. |
I'm not supposed to have boys in my room. |
Мне нельзя водить мальчиков к себе в комнату. |
No, you're not allowed to have a baby and then go shoot hoops. |
Нет, нельзя завести ребёнка и идти играть в мяч. |
My subconscious knows not to betray my best friend. |
Моё подсознание знает, что нельзя предавать друзей. |
No, you may not see the phone. |
Нет, тебе нельзя смотреть в телефон. |
You know, I'm really not supposed... to speak to strangers... but we've met before. |
Знаете, мне вообще-то нельзя разговаривать с незнакомцами но с вами мы знакомы. |
You didn't say not to order off the menu. |
Ты не говорил, что из меню заказывать нельзя. |
Maggie says we're not allowed to. |
Но Мэгги сказала, нам нельзя... |
This you may not do and still be soldiers. |
Нельзя вам так делать, чтобы оставаться солдатами. |
Well, feds are not allowed to do this. |
Ну, федералам так делать нельзя. |
I'm not really supposed to say it, but... |
Вообще-то мне нельзя рассказывать это, но... |
You know that I'm not at liberty to reveal the asset's genetic makeup. |
Ты же знаешь, что мне нельзя разглашать генетическую структуру особи. |
In strict accordance with our contract, we should not be doing this at all. |
Если строго следовать букве контракта, нам нельзя этого делать. |
They can not accuse anyone doing that. |
Нельзя обвинять кого бы то ни было без доказательств. |
Because books do not pay the rent. |
Потому что книжками нельзя оплатить аренду. |
And you're not allowed to ask any more questions. |
И тебе нельзя больше задавать вопросов. |