On this ship... you can not trust anyone or anything. |
На этом корабле нельзя верить никому и ничему. |
I'm not allowed to have secret meetings with fugitives. |
Мне нельзя тайно встречаться с беглецами. |
I'm not supposed to go too far because I'm under police surveillance. |
Мне нельзя слишком далеко удаляться, я под надзором полиции. |
You're not allowed to talk to the press before the trial. |
Тебе нельзя разговаривать с прессой до суда. |
Paul, you know you're not allowed unsupervised visits. |
Пол, ты же знаешь, нельзя встречаться с ними без надзора. |
I should not be alone right now. |
Да, мне сейчас нельзя быть одному. |
Boss, she's not allowed to do that. |
Босс, нельзя позволять ей так делать. |
You can not talk to my mom. |
Вам нельзя говорить с моей мамой. |
Let's not make it nine. |
Нельзя допустить, чтоб их стало 9. |
You are not going anywhere in that state whether it is summer house or... |
В таком состоянии нельзя никуда перебираться, в летний домик тоже... |
He's not medically cleared to my service. |
Его нельзя класть в мое отделение. |
Sweetheart, kindle his hands to the side, not touch to his body. |
Милая, разведи руки в сторону, нельзя дотрагиваться до своего тела. |
Someone like Lane Hole must not be allowed to sully it. |
Таким как Лэйн Хол нельзя позволить замарать это. |
We must not remain silent, lie, connive. |
Нельзя молчать, лгать, сотрудничать. |
Two adults, not allowed to date without first signing a love contract. |
Двум взрослым людям нельзя встречаться не подписав любовный контракт. |
I knew anyone that sincere was not to be trusted. |
Я знал, что этому придурку нельзя доверять. |
Technically, you're not supposed to leave the area. |
Технически, тебе нельзя покидать мероприятие. |
No, Jackie, this patient should not be moved. |
Нет, Джеки, этого пациента нельзя перевозить. |
You can't ride in that truck and not think about it. |
Нельзя водить фургон и не думать о деньгах. |
You can't work here and not get interested. |
Нельзя работать здесь и не заинтересоваться. |
It can not be compared with ordinary people. |
Её нельзя сравнивать с обычными людьми. |
But we're not going back in empty-handed. |
Но нам нельзя возвращаться с пустыми руками. |
But I'm not allowed to say. |
Но мне нельзя об этом говорить. |
You're not allowed to look at me like that. |
Тебе нельзя смотреть на меня так. |
It means out of danger but not well enough to travel. |
Его жизнь вне опасности, но путешествовать ему нельзя. |