In which case, You're not talking About a complete recovery. |
В этом случае нельзя говорить о полном восстановлении. |
You're not allowed to play with your best friend ever again. |
Тебе больше нельзя играть со своим лучшим другом. |
Where the child does not have a Swazi surname, the travel document cannot be issued. |
Если у ребенка нет фамилии свази, то выписать проездных документов на него нельзя. |
There's not a thing that happened that couldn't have been an accident. |
Не произошло ничего такого, чего нельзя принять за несчастный случай. |
We can't sell that bracelet, Prue, not until we know for sure. |
Браслет нельзя продавать, Прю, пока мы всё не выяснили. |
Whatever she did, she is really not to blame. |
Что бы она ни сделала, нельзя её в этом винить. |
Why? It is not fair. |
Ничего, нельзя с ней по-честному. |
Your Honor, it is not your place to ask my witness. |
Ваша честь, вам нельзя допрашивать моего свидетеля. |
They're not allowed to tell you that over the phone. |
Им нельзя говорить это по телефону. |
We have a plan, and this does not change it. |
У нас есть план, его нельзя менять. |
Here, I'm not supposed to drink this. |
Держи, мне это вроде пить нельзя. |
Rousseau, nature, philosophy, but you can not touch. |
Руссо, естество, философия, но трогать нельзя. |
Excuse me, sir, you can not. |
Простите, мсье, вам нельзя. |
Fine, then you're not allowed to talk about random dogs you see. |
Хорошо, тогда тебе нельзя рассказывать про всяких собак, которых ты видела. |
Visitors are reminded that cuttings from the gardens are not permitted. |
Напоминаем посетителям, что растения в садах срезать нельзя. |
Any statements made by the Duke of Manhattan may not be made public without official clearance. |
Любое заявление герцога Манхэттена нельзя придавать огласке без разрешения. |
You're not allowed to touch the mainframe, we'll get told off. |
Вам нельзя прикасаться к системному блоку, нам сделают выговор. |
Why not? I work here. |
Почему нельзя, я же здесь работаю. |
It must not be allowed to reach Xak Tsaroth. |
Нельзя позволить, чтобы он достиг Кзак Цаорта. |
She's a liar, not to be trusted. |
Они все врут, им нельзя доверять. |
We only stopped because we could not climb over the bodies. |
Мы остановились, когда карабкаться по трупам было уже нельзя, столько их было. |
Oms have a much shorter life span we must not forget that they multiply much more rapidly. |
Жизнь Оммов гораздо короче нашей, но нельзя забывать что размножаются они намного быстрее. |
Top marks for appetite but you're not allowed sugar. |
Аппетит позавидуешь... Тебе ж нельзя есть сладкое. |
Can't come all the way to Russia... and not play Russian roulette. |
Нельзя приехать в Россию... и не поиграть в русскую рулетку. |
That's why I'm not even allowed to bring him to his haircuts anymore. |
Поэтому мне даже больше нельзя возить его в парикмахерскую. |