And fascists must not be allowed to terrorize. |
А фашистам нельзя позволять устраивать террор. |
That does not qualify as analysis. |
Это нельзя квалифицировать в качестве анализа. |
Well, someone should tell him not to talk with his mouth full. |
Кто-то должен ему рассказать, что нельзя говорить с набитым ртом. |
No, we are not supposed to change events we participated in. |
Нет, нельзя меня события, в которых мы участвовали. |
Can not destroy it if our agent is there. |
Лагерь нельзя уничтожать, если там наш агент. |
Henri Duflot knew that war is not possible without information. |
Анри Дюфло знал, что войну нельзя вести без информации. |
It is not who to dictate to us conditions. |
Нельзя, чтобы он диктовал нам условия. |
Sometimes we do things we're not proud of. |
Порой мы совершаем поступки, которыми нельзя гордиться. |
I'm not allowed to get gifts from strangers. |
Мне нельзя брать подарки от незнакомых людей. |
You're not supposed to drink on lithium. |
Слышь, тебе нельзя бухать на литие. |
No, you should not lift that... quite heavy. |
Нет, тебе нельзя поднимать... такое тяжелое. |
I'm not supposed to be in here after lights out. |
Мне нельзя быть здесь после отбоя. |
You English should not be here. |
Вам, американцам, нельзя быть здесь. |
There are lines we do not cross. |
Есть черты, которые нельзя пересекать. |
I told them you were not to be disturbed. |
Я предупреждала, что вас нельзя тревожить. |
I'm not supposed to be running expensive MRIs without approval. |
Мне нельзя проводить дорогое МРТ без разрешения. |
It's just not admissible in court. |
Его просто нельзя представить в суде. |
You can't do multiple boosters, it's not fair. |
Нельзя использовать несколько ускорителей, это нечестно. |
Self-defense... not that there's a way to prove that. |
Самозащита. Хотя это нельзя доказать. |
Well, we can't just take it, it's not ours. |
Но нельзя же просто брать, это не наше. |
I'm serious... you're not allowed in the auditorium. |
Я серьезно... вам туда нельзя. |
My background is not exactly the conventional medical education that you might expect. |
Нельзя сказать, что я получил традиционное медицинское образование, как вы скорее всего думаете. |
But we should not run every evolutionary decision on this planet. |
Но нельзя руководить каждым эволюционным решением на этой планете. |
And I know I'm not supposed to go in there. |
Но я знаю, что мне нельзя туда заходить. |
Pretty sure you're not allowed to ask that. |
По-моему, вам нельзя о таком спрашивать. |