| And fascists must not be allowed to terrorize. | А фашистам нельзя позволять устраивать террор. |
| That does not qualify as analysis. | Это нельзя квалифицировать в качестве анализа. |
| Well, someone should tell him not to talk with his mouth full. | Кто-то должен ему рассказать, что нельзя говорить с набитым ртом. |
| No, we are not supposed to change events we participated in. | Нет, нельзя меня события, в которых мы участвовали. |
| Can not destroy it if our agent is there. | Лагерь нельзя уничтожать, если там наш агент. |
| Henri Duflot knew that war is not possible without information. | Анри Дюфло знал, что войну нельзя вести без информации. |
| It is not who to dictate to us conditions. | Нельзя, чтобы он диктовал нам условия. |
| Sometimes we do things we're not proud of. | Порой мы совершаем поступки, которыми нельзя гордиться. |
| I'm not allowed to get gifts from strangers. | Мне нельзя брать подарки от незнакомых людей. |
| You're not supposed to drink on lithium. | Слышь, тебе нельзя бухать на литие. |
| No, you should not lift that... quite heavy. | Нет, тебе нельзя поднимать... такое тяжелое. |
| I'm not supposed to be in here after lights out. | Мне нельзя быть здесь после отбоя. |
| You English should not be here. | Вам, американцам, нельзя быть здесь. |
| There are lines we do not cross. | Есть черты, которые нельзя пересекать. |
| I told them you were not to be disturbed. | Я предупреждала, что вас нельзя тревожить. |
| I'm not supposed to be running expensive MRIs without approval. | Мне нельзя проводить дорогое МРТ без разрешения. |
| It's just not admissible in court. | Его просто нельзя представить в суде. |
| You can't do multiple boosters, it's not fair. | Нельзя использовать несколько ускорителей, это нечестно. |
| Self-defense... not that there's a way to prove that. | Самозащита. Хотя это нельзя доказать. |
| Well, we can't just take it, it's not ours. | Но нельзя же просто брать, это не наше. |
| I'm serious... you're not allowed in the auditorium. | Я серьезно... вам туда нельзя. |
| My background is not exactly the conventional medical education that you might expect. | Нельзя сказать, что я получил традиционное медицинское образование, как вы скорее всего думаете. |
| But we should not run every evolutionary decision on this planet. | Но нельзя руководить каждым эволюционным решением на этой планете. |
| And I know I'm not supposed to go in there. | Но я знаю, что мне нельзя туда заходить. |
| Pretty sure you're not allowed to ask that. | По-моему, вам нельзя о таком спрашивать. |