| My guess is she's not sleeping. | Мне кажется, она вряд ли спит. |
| Staying in this prison or not is just the same | Останусь ли я в ней, либо покину - не все ли равно? |
| And you know, the people are not so liberal with their wives as you are. | А люди, знаешь ли, не такие либеральные со своими женами, как ты... |
| It's not a question of if that building is coming down. | Вопрос не в том, обрушится ли здание. |
| Congratulations on your brother finally waking up. I'm not sure... | Твой брат очнулся. могу ли я принять поздравления от тебя. |
| I asked you whether or not your sister came back. | Я спрашиваю, вернулась ли твоя сестра. |
| He would not go back to school. | Он вряд ли поехал в школу. |
| I regret that Lee could not come. It's graduation trip. | Жаль, что Ли не мог прийти. |
| I'm not even sure I thought about Tony once today. | Даже не уверена, вспоминала ли я сегодня о нем. |
| I am not sure that someone know you're here. | В конце концов, вряд ли кто-то знает, что вы здесь. |
| You would not want the same to happen to your own. | Вряд ли вы хотите, чтобы это произошло с вашей собственной. |
| Could I love that much and not forgive? | Мог ли я так сильно любить тебя и не простить? |
| Once inside the atmosphere of Jupiter, it may not be able to climb out of the gravity well. | Попав в атмосферу, он вряд ли выберется из гравитационного колодца Юпитера. |
| They're not very efficient, you know. | Они совершенно бестолковые, знаете ли. |
| It is not likely you will see your wife again. | Едва ли вы снова увидите жену. |
| Well, I'm not sure if he's a dead heir or a dead imposter. | Ну, я не уверен, является ли он мертвым наследников или самозванцем. |
| I do not know if you heard, but I spent a little time in jail. | Не знаю, слышала ли ты, Я провел какое-то время в тюрьме. |
| I'm not sure how useful this exercise is. | Не уверен, полезно ли это упражнение. |
| See, I'm not a good softball player. | Видишь ли, я не очень хорошо играю в софтбол. |
| You see, the tiger form uses internal force, and not external strength. | Видишь ли, форма тигра использует внутреннюю, а не физическую силу. |
| Worrying about whether people "like" him or not. | Беспокоишься о том, "нравится" ли он кому-то там. |
| I'm not sure if she'd Like it. | Не знаю, понравится ли ей. |
| I'd want to know if my daughter was still possessed or not. | Хотел бы знать, одержима ли моя дочь или нет. |
| Given our financial difficulties, this project is not a necessity. | Учитывая наши финансовые трудности, вряд ли стоит тратить деньги на эту стройку. |
| And that is not your only responsibility. | Более того, у вас есть и другие обязанности, не так ли? |