Примеры в контексте "Not - Ли"

Примеры: Not - Ли
Chile's dignity now hinges on whether or not its legal system reaches the same conclusion. Достоинство Чили теперь зависит от того, придет ли ее юридическая система к такому же заключению.
Whether or not their relationship is in fact neighborly, rather than tense and confrontational, is of critical importance to both. То, являются ли их отношения на самом деле добрососедскими, а не напряженными и конфронтационными, имеет важнейшее значение для обеих сторон.
Whether or not African countries will reach this goal is an open question. Вопрос смогут ли африканские страны достигнуть эту цель остается открытым.
The irrationality of such resistance is not likely to weaken it. Нелогичность такого сопротивления вряд ли его ослабит.
It is not clear whether these countries' current regimes could survive a substantial and sustained future decline in oil prices. Пока не ясно, смогут ли нынешние правительства этих стран выжить существенное и устойчивое снижение будущих цен на нефть.
No, lincoln, you're not. Нет, Линкольн. Вряд ли.
I'm not sure if I should believe what they say. Я не знаю, верить ли тому, что они говорят.
In both cases, whether you have power or not, sometimes the patient needs help breathing. В обоих случаях, есть ли электроэнергия или нет, иногда пациенту нужна помощь в дыхании.
Look at the dead, whether you know them or not. Осмотрите мёртвых, знаете ли вы их или нет.
I'm not even sure you can pass for alive. Я даже не уверен, сойдешь ли ты за живого...
Whether Putin likes it or not, this trend will force him to become accountable for his actions. Нравится ли это Путину или нет, но эта тенденция заставит его отвечать за свои действия.
Whether such attitudes and misinformation account for poor vaccine coverage in places like France and the US is still not known. Действительно ли такое отношение и дезинформация объясняют слабый охват вакцинацией в таких странах, как Франция и США, пока не известно.
Incomplete encoding of a trauma must not be confused with amnesia - an inability to recall something did get into memory. Неполное кодирование травмы нельзя путать с амнезией - неспособностью вспомнить, действительно ли в памяти что-то есть.
First, the question is not whether we can afford to provide health care or education for all, or ensure widespread homeownership. Во-первых, вопрос состоит не в том, можем ли мы позволить себе обеспечить здравоохранение или образование для всех, или предоставить широко распространенное домовладение.
Moreover, we do not even know whether these numbers are unusually high when compared to pre-crisis trends. Более того, мы даже не знаем, являются ли эти цифры необычно высокими, если сравнивать с докризисными тенденциями.
Lee did not agree to such conditions. Ли подтвердил, что его устраивают эти условия.
We can also use this in marketing research, for example, to find out whether or not people like certain consumer products. Мы можем это использовать в маркетинговых исследованиях, например, чтобы узнать, нравятся ли людям те или иные потребительские товары.
So no one can say for sure whether Megan came home or not. То есть никто не может сказать, приходила ли Меган.
Whether or not it will appear in CD form is still unknown. Будут ли они когда-нибудь изданы на CD, пока неизвестно.
It is not known if any relationship existed between these families. Неизвестно, существовало ли родство между этими родами.
It is not known whether these were distinct premises. Пока не известно, являлись ли они различными подразделениями.
It's not even clear that our very close genetic relatives, the Neanderthals, had social learning. Непонятно даже, было ли социальное обучение у наших ближайших генетических родственников - неандертальцев.
Whether we're first or not really doesn't matter. Первые ли мы или нет, на самом деле, не имеет значения.
So unusual, in fact, that it was said that it's not clear the Internet could work. Настолько необычной, что говорили: неясно, может ли интернет вообще работать.
You see, it's not as dramatic as the tsunami. Видите ли, это не так сильно бросается в глаза, как, скажем, цунами.