Примеры в контексте "Not - Ли"

Примеры: Not - Ли
No matter if there are new memories standing in their way or not. Не важно существуют ли новые воспоминания, стоящие на их пути или нет.
I guess not, especially since we don't know if we'll be together after high school. Думаю, нет, особенно поскольку мы не знаем будем ли вместе после окончания школы.
I do not recall even if we found an agreement, that day. Не помню, пришли ли мы к чему-то в тот день.
Need I remind you, I'm not a proponent of violence. Нужно ли напоминать, я не сторонник насилия.
BONASERA: No. It's not going to be possible. Нет, вряд ли это возможно.
Simply put, PING tells you whether or not your workstation can communicate with another machine. Суть его проста: опрос говорит о том, может ли ваша рабочая станция взаимодействовать с другой машиной.
I'm just not sure I'm like you, oliver. Я просто не знаю, похожи ли мы, Оливер.
You're not having second thoughts, are you? У тебя же нет задних мыслей, не так ли?
He doesn't remember whether that room was empty or not. Он не помнит, была ли эта комната пустая или нет.
Search in Library will hardly be used frequently, so this command does not require a shortcut key. Поиск в библиотеке вряд ли будет использоваться часто, поэтому и в клавиатурном сокращении данная команда не нуждается.
But it depends not on chance, but on whether we create the relevant knowledge in time. Но это зависит не от случая. А от того сможем ли мы вовремя создать необходимые знания.
Can you be not for or against anything? Способны ли вы быть ни за, ни против чего угодно?
And can we afford not to? Thank you. Можем ли мы себе позволить не быть лучше? Спасибо.
So unusual, in fact, that it was said that it's not clear the Internet could work. Настолько необычной, что говорили: неясно, может ли интернет вообще работать.
I'm not sure if I have time to show you any other environments. Я не уверен, есть ли у меня время показать вам другие режимы просмотра.
I'm not sure I really even want it to. Я даже не уверена, хочу ли я этого.
Zack Bazzi: Do I really want to go? Probably not. Баззи: Действительно ли я хочу ехать? Наверно нет.
Are you not St Christopher, protector of the needy? Разве не ты ли Сан Кристофер, защитник слабых и немощных?
I'm not the patient, Nurse Lee. Я не пациентка, сестра Ли.
See, the thing is not to get caught. Видишь ли, ... можно не попадаться.
You do not think I really do? Уж не думаете ли вы, что я и правда смогу? Конечно, нет.
Sometimes, I'm asking myself if he's not tailing me. Время от времени я спрашиваю себя, не преследует ли он меня.
But that's not the whole story, you see. Но это ещё не вся история, видете ли.
You see, it's not as dramatic as the tsunami. Видите ли, это не так сильно бросается в глаза, как, скажем, цунами.
I'm not even sure I can move. Я не уверен даже, смогу ли я двигаться.