Примеры в контексте "Not - Ли"

Примеры: Not - Ли
It is not certain if he has a degree. Неясно, получил ли он какой-то удел.
The Court did not address whether such requirements apply to issues of national security. При этом суд не рассматривал вопрос, применимы ли требования поправки к вопросам национальной безопасности.
I'm not sure if you still remember me. Я не уверена, помните ли вы меня.
I really do not know if you can understand the profound significance of it. Не знаю, понимаешь ли ты глубокое значение этого.
I'm not sure if it will even work. Я даже не уверен, сработает ли это.
We shall see whether you made a mistake or not. Мы посмотрим, ошиблись ли вы.
Then decide if you want to stick around or not. И тогда решай хочешь ли ты оставатся или нет.
I'm not sure what I can do. Я не уверен, смогу ли я предложить вам подходящее по цене.
Lee, that is not what I'm doing. Ли, это не то, что мне нужно.
Ru-pa? - No, look, not now. Нет, видишь ли, сегодня нет.
I was not in it room, I simply verified, sleeps it. Я не был в его комнате, я просто проверял, спит ли он.
I need hardly add that our opinion upon the Reeve's gun... was not requested until very late in the day. Стоит ли говорить, что наше мнение по поводу пушки Ривза не было затребовано до самого последнего момента.
Sometimes I wonder if I'm not Joachim Stiller. Иногда я гадаю, не я ли Иоахим Стиллер.
I'm not even sure I want my mother to be there. Я даже не уверена, хочу ли я, чтобы моя мама там была.
You will definitely not freeze your leg off. Вряд ли тебе удастся отморозить ногу.
Actually, I'm not sure if I should object to that or just laugh. Вообще-то, я даже не знаю, стоит ли мне протестовать, или просто рассмеяться.
I'm not sure we can trust him. Не знаю можем ли мы ему доверять.
I'm not sure if I should be calling. Не знаю, стоило ли мне звонить...
Actually, I'm not your therapist Or your psychiatrist. То есть, я не знаю, можете ли вы с Купером решить ваши проблемы...
I'm not asking you if you are... Я не спрашиваю, ты ли это...
You're not being clever, you know. Ты не очень-то умён, знаешь ли.
Could you not spare us both? Не можешь ли ты избавить нас обоих от неприятных ощущений?
I'm not sure if I want to know... Не знаю, хочу ли я знать.
You don't care if a man can live on his wages or not. Вам не важно, проживет ли человек на зарплату.
She never said if she loved him or not. Она никогда не говорила, любила ли она его.