It is not certain if he has a degree. |
Неясно, получил ли он какой-то удел. |
The Court did not address whether such requirements apply to issues of national security. |
При этом суд не рассматривал вопрос, применимы ли требования поправки к вопросам национальной безопасности. |
I'm not sure if you still remember me. |
Я не уверена, помните ли вы меня. |
I really do not know if you can understand the profound significance of it. |
Не знаю, понимаешь ли ты глубокое значение этого. |
I'm not sure if it will even work. |
Я даже не уверен, сработает ли это. |
We shall see whether you made a mistake or not. |
Мы посмотрим, ошиблись ли вы. |
Then decide if you want to stick around or not. |
И тогда решай хочешь ли ты оставатся или нет. |
I'm not sure what I can do. |
Я не уверен, смогу ли я предложить вам подходящее по цене. |
Lee, that is not what I'm doing. |
Ли, это не то, что мне нужно. |
Ru-pa? - No, look, not now. |
Нет, видишь ли, сегодня нет. |
I was not in it room, I simply verified, sleeps it. |
Я не был в его комнате, я просто проверял, спит ли он. |
I need hardly add that our opinion upon the Reeve's gun... was not requested until very late in the day. |
Стоит ли говорить, что наше мнение по поводу пушки Ривза не было затребовано до самого последнего момента. |
Sometimes I wonder if I'm not Joachim Stiller. |
Иногда я гадаю, не я ли Иоахим Стиллер. |
I'm not even sure I want my mother to be there. |
Я даже не уверена, хочу ли я, чтобы моя мама там была. |
You will definitely not freeze your leg off. |
Вряд ли тебе удастся отморозить ногу. |
Actually, I'm not sure if I should object to that or just laugh. |
Вообще-то, я даже не знаю, стоит ли мне протестовать, или просто рассмеяться. |
I'm not sure we can trust him. |
Не знаю можем ли мы ему доверять. |
I'm not sure if I should be calling. |
Не знаю, стоило ли мне звонить... |
Actually, I'm not your therapist Or your psychiatrist. |
То есть, я не знаю, можете ли вы с Купером решить ваши проблемы... |
I'm not asking you if you are... |
Я не спрашиваю, ты ли это... |
You're not being clever, you know. |
Ты не очень-то умён, знаешь ли. |
Could you not spare us both? |
Не можешь ли ты избавить нас обоих от неприятных ощущений? |
I'm not sure if I want to know... |
Не знаю, хочу ли я знать. |
You don't care if a man can live on his wages or not. |
Вам не важно, проживет ли человек на зарплату. |
She never said if she loved him or not. |
Она никогда не говорила, любила ли она его. |