I'm not sure if you know our friend, Heidi. |
Не знаю, знакомы ли вы с Хайди. |
I'm not sure I want that job. |
Не знаю, хочу ли работать на него. |
I came to make peace, but it's not working. |
Я пришла заключить перемирие, но вряд ли получится. |
So not sure if Paxton told you, but we brought a perp in earlier. |
Не знаем, сказал ли вам Пакстон, мы недавно привели преступника. |
As you may or may not have heard, |
Не знаю, в курсе ли вы уже, но мисс Кира Коваль не сможет танцевать сегодня. |
Is not that what you feel? |
То ли это, что ты чувствуешь? |
We'll process, but we might not get anything else. |
Мы всё проверим, но вряд ли найдём что ещё. |
You still haven't answered whether or not you do. |
Ты так и не ответил, сожалеешь ли. |
Anyway, it should be ascertained whether or not they sleep together. |
Всё равно сначала надо выяснить, будут ли они спать вместе. |
So that's not your problem. |
Но вам известно, кто покупает оружие этого класса, не так ли? |
It's not like our prom, you know. |
Это не наш выпускной, знаешь ли. |
I don't care whether you trust me or not. |
Мне плевать, доверяете ли вы мне или нет. |
You're going to listen whether you like it or not. |
Выслушай меня, понравится ли тебе это или нет. |
The Goa'uld may not notice if shipments stop. |
То есть, мы даже не знаем, заметят ли Гоа'улды прекращение поставок. |
She may or may not live... |
Сможет ли она жить или нет. |
When you can not find one, we stay home. |
Здесь можно едва ли найти работу. |
That is not the way you want her to remember your wedding night. |
Вряд ли тебе хочется, чтобы она запомнила свадебную ночь. |
We're not sure if he's specifically purposed for something or just an experiment. |
Мы не уверены создали ли его для специально, или это просто эксперимент. |
I'm not sure if it's the fog, the altitude... |
Вряд ли это из-за тумана. Высота. |
The future does not care about your makeup. |
Будущему все равно, будешь ли ты накрашена. |
I'm guessing it's not your refrigerator. |
Вряд ли у тебя проблемы с холодильником. |
And you are not going to find the answer staring at that. |
А вы вряд ли найдёте ответ, глядя на это. |
Well, you see, the multitronic units 1 through 4 were not entirely successful. |
Видите ли, Блоки Мультитроник с 1 по 4 были не совсем удачными. |
One would not have many friends if one lived a life like that. |
Вряд ли кто-то заведет много друзей, если живет такой жизнью. |
But it is for you to determine whether you will not acquit the prisoner. |
Но это вам определять желаете ли вы оправдать заключенного. |