Примеры в контексте "Not - Ли"

Примеры: Not - Ли
I'm not sure if his illness has anything to do with that. Я не знаю, связана ли его болезнь с этим фактом.
The old woman's life hangs in the balance if you do not confess it. Жизнь старой женщины зависит от того признаетесь ли вы.
This is Lee Hartman. Sports supervisor' not here long. Это Ли Хартман - физрук, здесь недавно.
Thing is, I'm not sure I do. Беда в том, что я не уверена, доверяю ли я тебе.
But not, I think, by Lady Grantham. Но леди Грэнтэм - вряд ли.
We're not here to talk about photography. Мы же здесь не для того, чтобы обсуждать фотографии, не так ли?
She's not thinking of going through that launch alone. Она вряд ли сможет пережить это в одиночку.
I'm not a vampire yet, you know. Я еще не вампир, знаешь ли.
We're not playing yet, lee trevino. Мы еще не играем, Ли Тревино.
You may not be a great salesman. Вряд ли ты станешь успешным продавцом.
Hell, I'm not even sure the cow's safe. Черт, я даже не уверен, в безопасности ли корова.
I'm sorry, I've decided not to take him off the ventilator. Простите, я еще не решила, следует ли его отключать от системы жизнеобеспечения.
And if they insist, I do not know if we can get them. Если они упрутся, не знаю, сможем ли мы их выставить.
You might not want to take that chance. Решите, идти ли на такой риск.
That won't work, though, not if both viruses were caused by the host force. Вряд ли это поможет, если оба вируса были вызваны сторонней силой.
We're not sure if she's still there. Там ли она до сих пор, неизвестно.
I'm not going to ask if this is the original. Не спрашиваю, оригинал ли это.
I dare not ask if you forgive. Не смею спрашивать, простил ли ты.
You see, women do not like to be married to cowards. Видишь ли, женщинам не нравится быть замужем за трусами.
The d.A.'s trying to figure out Whether or not to charge him as an accessory. Прокурор округа пытается решить привлекать ли его как соучастника или нет.
You do not know that he is fine. Ты не знаешь, в порядке ли он.
But I'm not sure how you'll do. А вот будете ли вы - не знаю.
We're not sure if it was linked to his death... Мы точно не знаем, есть ли в этом связь с его гибелью.
The arrangement is not yours and Mr Lee's alone. Эта сделка касается не только вас и мистера Ли.
For not asking whether I did. Что не спрашиваешь, правда ли это.