Примеры в контексте "Not - Ли"

Примеры: Not - Ли
I'm not sure if you've met Rosalee's husband. Не знаю, знаком ли ты с мужем Розали.
We do not know that Lokai has done that. Мы не знаем, сделал ли это Локай.
You are not going to like what happens next. Тогда тебе вряд ли понравится то, что я сейчас скажу.
These two, not so much. Но от этих двух вряд ли.
He's not down here, any road. Вряд ли он идет по дорогам.
A man who has been brought up in a corrupt economic system will not be any more reasonable with a bad headache. Человек, воспитанный коррумпированной экономической системой, вряд ли образумится под воздействием головной боли.
I'm not asking if the PD's lying. Я не спрашиваю врет ли ПД.
See, it is important to understand that this is not just physical abuse. Видите ли, важно понимать, что дело не только в физическом насилии.
But I'm not sure that anyone outside of 2 knows what we've been up against. Но вряд ли другие дистрикты знают, что именно нам противостоит.
The purpose of this meeting is to decide if you are worth rehabilitating or not. Цель этой встречи - решить, достоин ли ты реабилитации.
In a few seconds, we'll know whether or not we can go back. Через несколько секунд узнаем, сможем ли мы вернуться.
Go around the island, see just not here no one lives. Обойдём остров, посмотрим, точно ли здесь никто не живёт.
I'm not sure I became advanced. Не знаю, стал ли я умным...
It's not like anyone would pick it up. Вряд ли кто-нибудь захотел бы взять эту книгу.
It is not likely, however, to survive the clear proof that it is insensate and cruel. Однако вряд ли переживет прямое подтверждение своей бесчувственности и жестокости.
Dr. Lee's Pet Engine Cooking Bags are not meant for babies. Пакет для приготовления животных Доктора Ли не для детей.
It's not like that, Candy. Вряд ли это так, Кэнди.
And believe me, you do not want these people to find you. И поверьте, вам вряд ли захочется, чтобы эти люди нашли вас.
But now I'm not so sure I believe in beginnings and endings. Сейчас я уже не знаю, верю ли я в то, что есть начало и конец.
I'm not sure the club listings even matter. Не знаю, котируются ли ещё эти клубные рейтинги.
So you might not want to blow this here gig. Так что вряд ли тебе хочется облажаться на этом концерте.
She's not going to be eating too much of this anymore. Теперь-то ей вряд ли достанется такая вкуснятина.
What risks you are or not willing to take are irrelevant. Готовы ли вы к риску не имеет значения.
Well, sadly, I will not be going back. Знаешь ли, к сожалению, я не собираюсь никуда идти.
No, see, we're not asking for anything extra. Не нужно, видите ли, мы не просим ничего лишнего.