| Because we're having a disagreement about whether or not it is MS. | Из-за того, что у нас разногласия по поводу того, является ли это рассеянным склерозом. |
| We don't get to decide how safe they are or not. | Мы не должны решать в достаточной ли они безопасности. |
| Haley has to appear before a disciplinary board, which will decide whether or not she gets kicked out of school. | Хэйли должна предстать перед дисциплинарным комитетом, который решит, выкинут ли её из школы. |
| Whether or not we feel like dancing. | А там посмотрим, будет ли повод для танцев. |
| Whether we had space for the stuff or not. | Было ли у нас место для всего этого или нет. |
| It's not like spring depends on you. | Весна от тебя не зависит, знаешь ли. |
| Anywhere you're not working these days? | Есть ли вообще место, где ты не подрабатываешь? |
| Chemo may give you more time, but it has not been shown to provide a cure. | Химия может продлить вашу жизнь, но вряд ли появится лечение. |
| I'm not sure you deserve it. I do. | Не знаю, заслуживаешь ли ты. |
| See, my success with women does not solely stem from my good looks and my charm. | Видите ли, мой успех у женщин связан не только с моей внешностью и моим обаянием. |
| Well, see, I'm not "the" Frankenstein. | Ну, видишь ли, я не "этот" Франкенштейн. |
| But I'm not sure that's true or even kind. | Но я не уверен, честно ли это и хорошо ли. |
| See, grandmas are supposed to make pie, not antimatter. | Видишь ли, бабушки должны делать пироги, а не антиматерию. |
| They are not going to be pleased about it when they find out. | И они вряд ли обрадуются, когда об этом узнают. |
| I do not know this is your style but... | Не знаю, в твоем ли это вкусе, но... |
| We do not know if it is a copycat. | Мы не знаем, подражатель ли это. |
| Church ground is hallowed, whether the church is there or not. | Церковная земля священна, стоит ли там церковь или нет. |
| No, you're not on it. | Нет, ты вряд ли даже начал. |
| Bax has to do the tests to indicate whether or not I need to operate. | Бакс должен провести тесты, чтобы выяснить, нужна ли операция или нет. |
| Never mind whether that's possible or not. | Давайте предположим, можно ли это сделать. |
| The question is whether or not they have any power. | Вопрос в том достаточно ли там энергии. |
| But whether it's true or not, who knows... | Но кто знает - правда ли это? ... |
| If you're asking me whether or not I'm losing sleep over this... | Если вы спрашиваете, потеряла ли я сон из-за этого... |
| I didn't know if you really existed or not. | Я даже не знала, существуешь ли ты на самом деле. |
| Crixus was once champion, was he not? | Крикс уже был однажды чемпионом, не так ли? |