Because we're having a disagreement about whether or not it is MS. |
Из-за того, что у нас разногласия по поводу того, является ли это рассеянным склерозом. |
We don't get to decide how safe they are or not. |
Мы не должны решать в достаточной ли они безопасности. |
Haley has to appear before a disciplinary board, which will decide whether or not she gets kicked out of school. |
Хэйли должна предстать перед дисциплинарным комитетом, который решит, выкинут ли её из школы. |
Whether or not we feel like dancing. |
А там посмотрим, будет ли повод для танцев. |
Whether we had space for the stuff or not. |
Было ли у нас место для всего этого или нет. |
It's not like spring depends on you. |
Весна от тебя не зависит, знаешь ли. |
Anywhere you're not working these days? |
Есть ли вообще место, где ты не подрабатываешь? |
Chemo may give you more time, but it has not been shown to provide a cure. |
Химия может продлить вашу жизнь, но вряд ли появится лечение. |
I'm not sure you deserve it. I do. |
Не знаю, заслуживаешь ли ты. |
See, my success with women does not solely stem from my good looks and my charm. |
Видите ли, мой успех у женщин связан не только с моей внешностью и моим обаянием. |
Well, see, I'm not "the" Frankenstein. |
Ну, видишь ли, я не "этот" Франкенштейн. |
But I'm not sure that's true or even kind. |
Но я не уверен, честно ли это и хорошо ли. |
See, grandmas are supposed to make pie, not antimatter. |
Видишь ли, бабушки должны делать пироги, а не антиматерию. |
They are not going to be pleased about it when they find out. |
И они вряд ли обрадуются, когда об этом узнают. |
I do not know this is your style but... |
Не знаю, в твоем ли это вкусе, но... |
We do not know if it is a copycat. |
Мы не знаем, подражатель ли это. |
Church ground is hallowed, whether the church is there or not. |
Церковная земля священна, стоит ли там церковь или нет. |
No, you're not on it. |
Нет, ты вряд ли даже начал. |
Bax has to do the tests to indicate whether or not I need to operate. |
Бакс должен провести тесты, чтобы выяснить, нужна ли операция или нет. |
Never mind whether that's possible or not. |
Давайте предположим, можно ли это сделать. |
The question is whether or not they have any power. |
Вопрос в том достаточно ли там энергии. |
But whether it's true or not, who knows... |
Но кто знает - правда ли это? ... |
If you're asking me whether or not I'm losing sleep over this... |
Если вы спрашиваете, потеряла ли я сон из-за этого... |
I didn't know if you really existed or not. |
Я даже не знала, существуешь ли ты на самом деле. |
Crixus was once champion, was he not? |
Крикс уже был однажды чемпионом, не так ли? |