I do not know if I deserve that. |
Не знаю, заслуживаю ли я благодарности. |
You said you could not get involved, Lee Bao. |
Вы сказали, Вы не можете вмешиваться, Ли Бао. |
I'm not even sure I want to buy anymore. |
Ты знаешь, я уже не уверен хочу ли я покупать. |
Sorry sir, but afraid or not, you must go. |
Извините, месье, есть ли у вас смелость или нет, но вам надо идти. |
Really not much point trying to see if it'll start because some pretty important bits are missing. |
Нет особого смысла проверять, заведется ли он, поскольку у него отсутствуют некоторые довольно важные детали. |
I'm not sure I can talk to you. |
Но, Ли Гордон, не сочтите за оскорбление, с вами я разговаривать не буду. |
I'm not even sure his voice has broken. |
Я даже не уверен, поменялся ли у него голос. |
A little, if and when it's not the continuation of an earlier advance. |
Вряд ли, пока ты не на постоянной работе, аванс... |
And I wanted to tell you, whether or not you're speaking up against mom at the hearing... |
Я хочу сказать тебе, будешь ли ты выступать против мамы на слушании или нет... |
I'm afraid he's not capable of very much right now. |
Боюсь, сейчас он вряд ли способен на многое. |
He's off hunting rebels, not that he'll find any. |
Он решил поохотиться на мятежников, хотя вряд ли найдет хоть одного. |
I care not who know it. |
Мне нет дела до того, знают ли об этом люди; |
I don't know if that was true or not. |
Я не знаю, было ли это правдой или нет. |
Hae Seong, not everyone who uses a hearing aid can hear. |
Тхэ Сон, даже со слуховым аппаратом он вряд ли будет слышать. |
It's not like that changes after the first time. |
Вряд ли это уходит после первого раза. |
I'm not sure yet he deserves to come inside. |
Я не решила ещё, заслужил ли он войти внутрь. |
It's not like we had a relationship or anything. |
Для него не имеет значения были ли у нас отношения. |
Your body's responses will indicate whether you're being honest with us or not. |
Ваше тело покажет, честны ли вы с нами или нет. |
About whether we should be together or not. |
Стоит ли нам быть вместе, или нет. |
Check I'm not imagining it. |
Проверить, не придумываю ли я это. |
I'm not sure I trust you. |
Не знаю можно ли вам верить. |
No, Mrs. Prins will probably not miss me very much. |
Нет, ей вряд ли будет меня не хватать. |
But you're not responsible for the security at Inostranka, Agent Lee - the army is. |
Но вы не несете ответственность за безопасность на Иностранке, агент Ли, это дело военных. |
He's going to see me whether he wants to or not. |
Он должен увидеть меня, хочет ли он или нет. |
Sheldon Lee Cooper, I do not have time for this nonsense. |
Шелдон Ли Купер, у меня нет времени на эту бессмыслицу. |