| Regal, but not excessively so. | Выглядишь царственно, но без лишней роскоши. |
| You can live without gold but not without water. | Без золота можно прожить, а без воды нет. |
| Well... Some of us feel as if our favor has not been returned. | Знаешь... некоторым из нас кажется, что эта услуга осталась без ответа. |
| No, not without a subpoena. | Нет, не без разрешения суда. |
| And you're not going out till he says the word. | И ты никуда не уйдёшь без его разрешения. |
| You are not playing with our children without supervision. | Ты не играешь с другими детьми без присмотра. |
| Do not go into the lion's den without an invite, Ari. | Не лезь в логово льва без приглашения, Ари. |
| I'm not letting you cut in line. | Я не позволю тебе влезть без очереди. |
| Without you and the children will not live. | Без тебя и детей - жить не хочу и не буду. |
| Go away and do not come back without a liver. | Иди отсюда и не возвращайся без печени. |
| You're not going to Venus without me. | Ты не высадишься на Венеру без меня. |
| I don't care if you sell or not. | Мне-то без разницы, продашь ты их или нет. |
| It's just not the same without Mom in the kitchen. | Какой-то не такой праздник без мамы на кухне. |
| Ben, no, we're not leaving without you. | Нет, Бен, мы не уйдем без тебя. |
| We're not supposed to go to town without Mr. Benton. | Мы не можем ехать в город без мистера Бентона. |
| It's arousing, I must admit, but I will not hesitate to end your life. | Это возбуждает, должен признать, но я без колебаний тебя прикончу. |
| I did not mean anything by it. | Но так то ж я без злого умысла. |
| Well, she's still not responding, and her blood pressure is very unstable. | Она все еще без сознания, и ее кровяное давление нестабильно. |
| OK, OK. Let's not panic. | Стойте, стойте, только без паники. |
| I thought I told you kids not to go into town without telling me. | Я думал я сказал твоим детям не ходить в город без моего ведома. |
| Kill me, but I'm not leaving the money. | Хоть убейте, без денег из машины не выйду. |
| I don't want to not be with you. | Я не хочу быть без тебя. |
| It is not in my power to command it. | Я не могу это сделать без разрешения короля. |
| This would be called a solution without a problem, but it's not. | Это можно назвать решением без проблемы, но это не так. |
| I'm not letting you go to that cemetery without some kind of protection. | Я не позволю тебе отправиться на кладбище без какой-либо защиты. |