Примеры в контексте "Not - Без"

Примеры: Not - Без
It is not possible to live a whole life, opened out and satisfactory without knowing what one wants to do. Не по возможности жить вся жизнь, раскрынная вне и удовлетворительная без знать одно хочет сделать.
Moreover, here you will find lots of people who also can not live without basketball. Кроме того, здесь Вы найдёте много единомышленников, которые так же, как и Вы не могут жить без баскетбола.
For the post not be without music, offers the most played track of GIVERS thus with capital letters, even. На должность не без музыки, предлагает наиболее играл отслеживать дарители Таким образом, с прописными буквами, даже.
Without ore the concentrating factory does not remain. Без руды обогатительная фабрика не останется.
Certainly effective advertising online is not possible without their own web-site. Конечно же эффективная реклама в сети не возможна без собственного шёЬ-сайта.
This blog is not a journal as it is updated without any periodicity. Этот блог не является журнал, как он обновляется без какой-либо периодичности.
Without money, we would be immeasurably poorer, and not only in a financial sense. Без денег мы были бы намного беднее и не только в смысле финансов.
Without it... I could not live... Без этого... Я не могу жить...
You can now eat it but not without having it rest for about 5 minutes after cooking. Теперь Вы можете съесть его, но не без его отдыхать в течение примерно 5 минут после приготовления.
However, it was widely recognized that Cyprus could not hold for long unaided. Однако всё равно было понятно, что Кипр не сможет долго продержаться без внешней помощи.
In this case, the marginalized likelihood is the probability of the data given the model type, not assuming any particular model parameters. В этом случае предельное правдоподобие является вероятностью данных при заданном типе модели без предположения о значениях каких-либо конкретных параметров.
Rennie said director Robert Wise told him to do the role "with dignity but not with superiority". По словам Ренни, режиссёр фильма Роберт Уайз попросил его сыграть роль пришельца «с достоинством, но без превосходства».
ABC regulations permit a bar owner or employee to give away a free drink as long as it is not advertised. Нормы регулирования алкоголя разрешают владельцу или сотруднику бара давать бесплатные напитки без рекламы.
They had just agreed not to import them. Потом объявили, что увозят без вещей.
His character appeared for one scene in the next episode but did not have any dialogue, except grunts. Его персонаж появился в одной сцене в следующем эпизоде, но без каких-либо реплик.
The back is kept straight, though not unnaturally stiff. Спина должна быть прямой, но без неестественной жёсткости.
Andorra and Lebanon did not win any medal. Монако и Ливан остались без медалей.
Both albums are pure light jazz and did not feature any vocals. Оба альбома представляют чисто лёгкий джаз без вокала.
Of prisoners shown in absolutely everything, down to the essentials, without which one can not do. От заключенных отбирается решительно все, вплоть до предметов первой необходимости, без которых нельзя обойтись.
Stepanov succeeded in his mission, but not without skirmishes with the Duchers, exacting a considerable yasak from them. Степанов преуспел в своей миссии, но не без стычек с дючерами с которых он получил значительный ясак.
I have not been angry without just cause. Я не клеветал Я не сердился без причины.
Retinal hemorrhages, especially mild ones not associated with chronic disease, will normally reabsorb without treatment. Кровоизлияния в сетчатку, особенно умеренные, не связанные с хроническими заболеваниями, как правило, рассасываются без лечения.
You pride yourself as an independent thinker and do not accept others' statements without satisfactory proof. Также вы гордитесь тем, что мыслите независимо; вы не принимаете чужих утверждений на веру без достаточных доказательств.
According to the Montenegrin Constitution, state status could not be changed without a referendum proposed by the President to the Parliament. По Конституции Черногории государственный статус не может быть изменён без всенародного референдума.
The multiplayer function will not operate without the Imaginet hardware and drivers. Функция многопользовательской игры не работала без драйверной и аппаратной поддержки Imaginet.