Love or not, you will be my queen. |
С любовью или без, ты будешь моей королевой. |
Kelly House released a statement early this morning, but did not comment specifically... |
"Келли Хаус" опубликовала заявление ранним утром, но без подробных комментариев... |
It needs to get done, not discussed. |
Это должно быть сделано, без обсуждений. |
I can't lay my hands on several hundred thousand dollars... that's not already spoken for. |
Я не могу распоряжаться сотнями тысяч долларов... без предварительного согласования. |
I am not leaving here without Carol Anne. |
Я не уеду отсюда без Кэрол Энн. |
Even without Xusia's sorcery, Cromwell could not be stopped. |
Даже без помощи Колдуна Ксуши Кромвеля уже нельзя было остановить. |
He was a handsome devil, and not without charm. |
Он был симпатичным и не без шарма. Вот... |
Without him, I'm not really anything either. |
Без него, я тоже - ничто. |
We'll try not to have any emergencies while you're sleeping. |
Не волнуйся, мы постараемся обойтись без медицинских инцидентов, пока ты спишь. |
A man does not reach my position without amassing his fair share. |
Никто не достигает такого положения без взаимных претензий. |
Meanwhile, rayna needs to be protected and not by bodyguards. |
Значит Рейну нужно защитить, и обойтись без телохранителей. |
No offense taken, but you do not get any pie. |
Без обид принято, но ты не получишь пирога. |
I'm not sure, but I'm beginning to think that everything happens for a reason. |
Я не уверен, но в мою голову закрадываются сомнения что ничего не происходит без причины. |
Without her, we may not get Shelton. |
Без неё мы можем не получить Шелдона. |
I told you not to come back here without it. |
Я сказала тебе не возвращаться без него. |
It's not the same without you here. |
Без тебя это вовсе не то же самое. |
One does not exist without the other. |
Друг без друга мы не сможем существовать. |
You can leave if you like, but not with her. |
Можешь катиться, когда хочешь, но только без нее. |
I'm not kidding, I've been waiting for this all week. |
Без шуток, я ждал этого всю неделю. |
The unsigned order might not be noticed. |
Перевод без подписи могут не заметить. |
I'm not bathing, the water's cold. |
Я без купаний, вода холодная. |
It can't have been easy, not getting that conviction. |
Да. Оно было непростым без получения того признания. |
It might not have cable, but... |
Скорее всего без кабельного ТВ, но... |
I start doing the parks tomorrow, not you. |
Я начну завтра, без тебя. |
I'm sure Dot is smart enough not to take unnecessary risks. |
Наверняка у Дот хватит ума без нужды не рисковать. |