Примеры в контексте "Not - Без"

Примеры: Not - Без
Love or not, you will be my queen. С любовью или без, ты будешь моей королевой.
Kelly House released a statement early this morning, but did not comment specifically... "Келли Хаус" опубликовала заявление ранним утром, но без подробных комментариев...
It needs to get done, not discussed. Это должно быть сделано, без обсуждений.
I can't lay my hands on several hundred thousand dollars... that's not already spoken for. Я не могу распоряжаться сотнями тысяч долларов... без предварительного согласования.
I am not leaving here without Carol Anne. Я не уеду отсюда без Кэрол Энн.
Even without Xusia's sorcery, Cromwell could not be stopped. Даже без помощи Колдуна Ксуши Кромвеля уже нельзя было остановить.
He was a handsome devil, and not without charm. Он был симпатичным и не без шарма. Вот...
Without him, I'm not really anything either. Без него, я тоже - ничто.
We'll try not to have any emergencies while you're sleeping. Не волнуйся, мы постараемся обойтись без медицинских инцидентов, пока ты спишь.
A man does not reach my position without amassing his fair share. Никто не достигает такого положения без взаимных претензий.
Meanwhile, rayna needs to be protected and not by bodyguards. Значит Рейну нужно защитить, и обойтись без телохранителей.
No offense taken, but you do not get any pie. Без обид принято, но ты не получишь пирога.
I'm not sure, but I'm beginning to think that everything happens for a reason. Я не уверен, но в мою голову закрадываются сомнения что ничего не происходит без причины.
Without her, we may not get Shelton. Без неё мы можем не получить Шелдона.
I told you not to come back here without it. Я сказала тебе не возвращаться без него.
It's not the same without you here. Без тебя это вовсе не то же самое.
One does not exist without the other. Друг без друга мы не сможем существовать.
You can leave if you like, but not with her. Можешь катиться, когда хочешь, но только без нее.
I'm not kidding, I've been waiting for this all week. Без шуток, я ждал этого всю неделю.
The unsigned order might not be noticed. Перевод без подписи могут не заметить.
I'm not bathing, the water's cold. Я без купаний, вода холодная.
It can't have been easy, not getting that conviction. Да. Оно было непростым без получения того признания.
It might not have cable, but... Скорее всего без кабельного ТВ, но...
I start doing the parks tomorrow, not you. Я начну завтра, без тебя.
I'm sure Dot is smart enough not to take unnecessary risks. Наверняка у Дот хватит ума без нужды не рисковать.