I'm not leaving without that spell. |
Я не уйду без того заклинания. |
We're not going through any wormhole without our possessions. |
Мы не войдем ни в какую червоточину без нашего имущества. |
You're not supposed to be driving in Georgia. |
Ты сейчас не в Джорджии, ты ездишь без прав. |
We're not welcome in the house of no imagination. |
Нас не любят в доме без воображения. |
Mellie, however, is not going to go down without a fight. |
Мелли не собирается сдаваться без боя. |
It's not a trick question, Mrs Maddox. |
Вопрос без подвоха, миссис Мэддокс. |
It's not paid, just board and lodgings. |
Без оплаты, просто проживание и питание. |
Well, maybe not 'lovely day'. |
Наверное, без замечания о погоде. |
But this is the fifth day of not sleeping, I think. |
Но это уже пятый день без сна, думаю. |
And I'm not risking the reputation of this firm without hard proof of innocence. |
Я не собираюсь рисковать репутацией этой фирмы без веских доказательств о невиновности. |
Sofia is our little girl, and I am not trying to make plans without you. |
София наша дочь, и я не пытаюсь строить планы без тебя. |
And I'm not doing anything without him. |
И я ничего не сделаю без него. |
No. I'm not doing it without you. |
Я не буду его делать без тебя. |
I will not leave this country without Viktor. |
Я не покину страну без Виктора. |
Will have to be treated or will not return to work in the field. |
Но без помощи специалиста вы никогда не вернётесь к оперативной работе. |
Henri Duflot knew that war is not possible without information. |
Анри Дюфло знал, что войну нельзя вести без информации. |
I will remain sterile if I do not follow a hormonal treatment. |
Я буду бесплодной без гормональной терапии. |
A king does not endanger his people for no reason. |
Король без надобности не станет подвергать свой народ опасности. |
Better go and check if she's not responding. |
Раз не отвечает, то, возможно, она без сознания. |
Without them, we would not manage to produce enough to feed the world's population. |
Без них нам бы не удавалось производить достаточное количество еды, чтобы прокормить население всего мира. |
I'm not joining any group without you guys. |
Я в эту группу без вас не пойду. |
But you can also go without you should just not get caught. |
Да, но ты также можешь поехать и без нее тебе просто нужно не попадаться. |
But no comments, no input, not a word. |
Но без комментариев, без критики, ни слова. |
It was me who deduced that the Bormat conjecture could not be solved without Taniyama's formulation. |
Это был я, кто пришел к выводу, что гипотеза Бормата не могла быть решена без формулировки Таниямы. |
No, not without access to the database. |
Без доступа к базе, нет. |