Примеры в контексте "Not - Без"

Примеры: Not - Без
Because I'm not leaving here without him. Потому что я не уйду без него.
No offense, big homey, but we're not really the tasering type of department. Без обид, здоровяк, но мы не совсем подходящий отдел.
I am not giving you $100,000 without a guarantee that thing disappears forever. Я не отдам тебе сто тысяч баксов без гарантии, что оно исчезнет навсегда.
The resolution of this case would not have been possible without the invaluable assistance of Dylan Munson. Раскрытие этого дела было бы невозможно без неоценимого содействия Дилана Мансона.
They will not let me in without a soldier. Меня не впустят в барак без сопровождения солдата.
No, too serious, humorless, un-fun - not my type. Слишком серьезная, без чувства юмора, унылая - не мой тип.
Walt, without some real evidence, I'm not signing that. Уолт, без настоящих улик, я это не подпишу.
I'm not going to let him get his hands on those diamonds without me being there. Я не могу позволить ему наложить свои лапы на бриллианты без моего присутствия.
I can not of itself care, without your help. Я могу сама о себе позаботиться, без твоей помощи.
Only one I could not do it, Kosmoboy without your help. Только одна я не справлюсь, Космобой без твоей помощи.
I mean, I know not having one affected me. В смысле, я знаю, что без отца тоскливо.
Well, not a problem, 'cause they don't consider you a friend. Без проблем, потому что они и не рассматривают тебя как друга.
It might not make a difference. Да, наверное, без разницы.
You cannot leave hotel, not without hospitality ambassador. Вы не можете покидать гостиницу без посла гостеприимства.
I want those things, but not without you. Я хочу эти вещи, но не без тебя.
It would not have been possible without our little troupe. Все это было бы невозможно без нашей маленькой труппы.
We're not playing without Clara. Мы не будем играть без Клары.
And I said no, not without everyone. А я отказалась уходить без остальных.
Look, I told you, I will not leave without the others. Я уже сказала, что никуда не пойду без остальных.
I'm not leaving without the girl. Я никуда не пойду без девчонки.
But I can't do that, not without authority from Sea Base Command. Но я не могу этого сделать, не без мнения Команды Морской Базы.
But without the nix, and so that Pasha did not hear anything. Но только без шухера, и так, чтоб Паша ничего не слышал.
I came here to find those airbenders and I'm not leaving without them. Я здесь затем, чтобы найти магов Воздуха, и без них я никуда не уйду.
Annie could not have kept her secret hidden without your help. Энни не могла бы хранить секреты без твоей помощи.
I do not know how you are standing up without him. Не представляю, как вы без него обходитесь.