| It's not easy seeing everybody move on without me. | Нелегко видеть, как все движутся вперед без меня. |
| It's number one on our buyer's list, and I am not leaving without it. | Он первый в списке нашего покупателя, и я без него не уеду. |
| I'm not ready to live without you. | Я не готова жить без тебя. |
| I'm not ready to live without you. | А я не готова жить без тебя. |
| He's pleaded not guilty and remains incarcerated without bail, and is awaiting trial. | Он не признал себя виновным и остаётся в заключении без права на залог, в ожидании суда. |
| Even being far away from the Pole of the country can not imagine Christmas Eve without a wafer. | Даже будучи далеко от полюса, страна не может себе Рождество без пластины. |
| To check up presence of these libraries on your computer it is simple enough: without them the setup program Setup.exe will not start. | Проверить наличие этих библиотек на Вашем компьютере достаточно просто: без них не запустится программа установки Setup.exe. |
| The constant in this result may not be further improved without excluding some irrational numbers (see below). | Константа в этом результате не может быть улучшена без исключения некоторых иррациональных чисел (см. ниже). |
| On no account will a Commie ever drink not without good reason. | Коммунист никогда не будет пить воду без серьезного основания. |
| I'm going down even if you're not. | Я пойду вниз, даже без вас. |
| You can get away all you want, but not with my son. | Ты можешь уезжать куда хочешь, но без моего сына. |
| I mean... I'm not prejudiced. | Я хочу сказать... что я без предрассудков. |
| It's not like you and oliver were best buddies. | Кейт, без обид, но ты новичок. |
| I no longer know what it's like to not be in excruciating pain. | Я уже не знаю, как это жить без мучительной боли. |
| I'm not going anywhere without you. | Я никуда не полечу без тебя. |
| To go quickly to headquarters, while Saddle movements are not without us. | Зеф, давайте-ка быстро в Штаб, пока без нас не оседлали движение. |
| You'd rather die than not be with him. | Ты... Ты лучше умрёшь, чем останешься без него. |
| It might not even be possible without a map into their... heads. | Может быть, даже невозможно без путеводителя по их... мозгам. |
| I mean, not without you. | Я имею в виду, не без тебя. |
| I told him I could not give an answer without Your Majesty's permission. | Да, я сказала ему, что не могу дать ответ без позволения вашего величества. |
| I am not leaving here without him. | Без него я никуда не пойду. |
| I swear that boy's not going to survive without you. | Клянусь, этот мальчик не выживет без тебя. |
| No, I just do not want more to be a writer without a name. | Нет, я просто не хочу больше быть писателем без имени. |
| Who may or may not talk. | Ее роль может быть с репликами или без. |
| Your efforts shall not go unrewarded. | Твои усилия не остануться без награды. |