| You're not really the roughing-it type. | Ты же не можешь спать без комфорта. |
| I'm not going back to Newport without you. | Я не вернусь в Ньюпорт без тебя. |
| Without baking, it's not finished bread. | Без выпекания, это незаконченный хлеб. |
| It's not important where to hide, if... hiding hidden for a reason. | Вовсе не важно, где спрятаться, если... прячущийся прячется без причины. |
| You should not attempt to do so without the Doctor's supervision. | Вы не должны делать попыток деактивации без присутствия доктора. |
| Well, I'm not going anywhere without Sarah. | Ну, я никуда не поеду без Сары. |
| No offense, but Seven of Nine's not on this ship anymore. | Без обид, но Седьмой из Девяти больше нет на корабле. |
| We're not going to get past these mines without her. | Мы не сможем пройти через эти минные поля без нее. |
| Rhaskos and the others still will not fall to purpose without Crixus. | Раскос и другие не пойдут за нами без Крикса. |
| Maybe, but not without the approval of a bigger player. | Может быть, но не без одобрения больших игроков. |
| But they're not different things. | Но не бывает одного без другого. |
| He comes home very late and not a single sale. | Он очень поздно приходит домой и без денег. |
| It's less fun if you're not awake. | Не так весело, если ты будешь без сознания. |
| Al least not without a walker or braces. | По крайней мере, без ходунков или корсета. |
| They're not allowed to do that without me here. | Им нельзя это делать без моего участия. |
| I get $2,000 a day, and I do not work without a contract. | Я получаю 2 тысячи долларов в день, и не работаю без контракта. |
| I'm not leaving here without the stones. | Я не уйду отсюда без камней. |
| I'm totally not having my going-Away party without you. | У меня точно не будет моей вечеринки без тебя. |
| And I'm not staying without Mike. | А я без Майка не останусь. |
| I'm not going to do anything without you. | Я ничего не буду делать без тебя. |
| I could not make a copy without the original. | Без оригинала я не могла бы попросить Кузнеца сделать копию. |
| Right, you're not selling the flat or going anywhere without talking to him. | Так, ты не продаешь квартиру и никуда не едешь без разговора с ним. |
| For without knowledge, life is not worth having. | Поскольку жизнь без знаний ничего не стоит. |
| He's not going anywhere without a backboard. | Он никуда не поедет без спинодержателя. |
| Outsiders are not allowed to be unaccompanied in this building. | Посторонним находиться в этом здании без сопровождения не разрешается. |