Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегии

Примеры в контексте "Norway - Норвегии"

Примеры: Norway - Норвегии
Some countries, e.g. Norway and Brazil, have specific legislation on access to GMO information. В некоторых странах, например в Норвегии и Бразилии, имеется специальное законодательство о доступе к информации по ГИО.
The session on good practices regarding public participation in GMO decision-making opened with presentations by Norway, the European Commission and RIBios. Заседание, посвященное надлежащей практике участия общественности в процессе принятии решений по ГИО, открылось выступлениями представителей Норвегии, Европейской комиссии и организации "РИБиос".
It now receives grants from Norway, Sweden and Denmark as well as from Switzerland. В настоящее время он получает субсидии от Норвегии, Швеции и Дании, а также Швейцарии.
It collaborates extensively with other institutions in Norway and abroad. Он тесно сотрудничает с другими учреждениями в Норвегии и за рубежом.
The Government of Norway has stated its intention to contribute $52,000 to the Trust Fund. Правительство Норвегии заявило о своем намерении внести в Целевой фонд 52000 долл. США.
The presentation was made by Rolf Einar Fife, Director General, Legal Affairs Department, Ministry of Foreign Affairs of Norway and head of the delegation. С презентацией выступил генеральный директор Департамента правовых вопросов министерства иностранных дел Норвегии, глава делегации Рольф Эйнар Фифе.
1998-2001 First Secretary, Permanent Delegation of Norway to NATO, Brussels, Belgium. 1998 - 2001 годы первый секретарь постоянной делегации Норвегии в НАТО, Брюссель, Бельгия.
The evaluation was based on the review of scientific data generated for pentaBDE in the context of the conditions prevailing in Norway. Оценка основана на обзоре научных данных, полученных для пента-БДЭ в контексте преобладающих в Норвегии условий.
Further studies detected significant amounts of pentaBDEs in sediments and fish at various locations in Norway. Дальнейшие исследования позволили обнаружить значительные объемы пента-БДЭ в донных отложениях и рыбе в различных местах в Норвегии.
The notification states that research was carried out in Norway to determine human and environmental exposure to octaBDE commercial mixtures. В уведомлении указано, что в Норвегии проводилось исследование с целью определить воздействие коммерческих смесей октаБДЭ на человека и окружающую среду.
In the European Union and Norway concentrations of PentaBDE congeners of up to 0.1 % by weight are allowed. В Европейском союзе и Норвегии допускаются концентрации конгенеров пента-БДЭ до 0,1% по весу.
Significant amounts of PBDEs were detected in sediments and fish at different locations in Norway. Значительные количества ПБДЭ обнаружены в осадочных отложениях и рыбе из различных регионов Норвегии.
The focused summary in the supporting documentation from Norway is added to the reference list. Предметное резюме во вспомогательной документации, полученной от Норвегии, добавлено в список источников.
(Norway supporting documentation, 2010). (Вспомогательная документация Норвегии, 2010).
Potential risk to human health and the environment under prevailing conditions in Norway. Потенциальный риск для здоровья человека и окружающей среды в преобладающих условиях в Норвегии.
PFOS containing fire-fighting foam has also been phased out by other users in Norway. Содержащая ПФОС огнегасящая пена также стала объектом поэтапного отказа и для других пользователей в Норвегии.
A representative of Norway made a presentation on the Norwegian experience with surveys on pesticide use in agriculture. Представитель Норвегии выступил с сообщением об опыте его страны в деле проведения обследований внесения пестицидов в сельском хозяйстве.
This paper reviews some aspects of incorporating gender perspectives into the analysis of migration statistics, drawing on experiences from Norway. В настоящем документе рассматриваются некоторые аспекты включения гендерной перспективы в анализ статистики миграции с опорой на опыт Норвегии.
These are, however, areas in which Statistics Norway does not have data. Однако существуют области, по которым Статистическое управление Норвегии не располагает данными.
All population statistics produced by Statistics Norway are based on the CPR. Вся демографическая статистика, производимая Статистическим управлением Норвегии, опирается на ЦРН.
The CPR includes all residents in Norway with a valid residence permit and an intention to stay six months or more. ЦРН охватывает всех жителей Норвегии с действительным видом на жительство и намерением оставаться на территории шесть месяцев или более.
Sample surveys are to a lesser degree used for statistics and analyses on migration and integration in Norway. Выборочные обследования в меньшей степени используются в целях статистики и анализа миграции и интеграции в Норвегии.
We use the term immigrant in connection with persons born outside Norway of two foreign-born parents. Мы использует термин "иммигрант" в отношении лиц, родившихся за пределами Норвегии от родителей, родившихся за границей.
Statistics Norway makes categorisations based on country background. Статистическое управление Норвегии использует классификации по страновому происхождению.
Statistics Norway will follow this process closely in order to make use of registry information in the annual education statistics. Статистическое управление Норвегии будет тщательно следить за данным процессом с целью использования регистровой информации в ежегодной статистике образования.