Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегии

Примеры в контексте "Norway - Норвегии"

Примеры: Norway - Норвегии
In 1970, the last two feature films shot entirely with Super Panavision were released: Song of Norway and Ryan's Daughter. В 1970 году последними двумя фильмами, снятыми полностью с технологией Super Panavision, стали: «Песнь Норвегии» и «Дочь Райана».
U-37 departed Wilhelmshaven on 30 March for Werner Hartmann's third consecutive patrol, this time around Norway. 30 марта U-37 вышла из Вильгельмсхафена в третий для Вернера Хартманна подряд боевой поход, однако на сей раз в направлении Норвегии.
Some people believe that polar bears walk around freely in the streets of Norway. Luckily, it's just nonsense. Некоторые думают, что в Норвегии белые медведи свободно разгуливают по улицам. К счастью, это полная ерунда.
Prior to 1884, there were no organised political parties in Norway, and the Prime Ministers were considered senior civil servants (Embedsmenn). До 1884 года в Норвегии отсутствовали организованные политические партии и премьер-министры рассматривались как старшие государственные служащие (норв. embedsmenn), назначаемые королём.
To use my pen for the good of this new Norway, - Использовать свое перо на благо новой Норвегии, -
But in Norway, we have the power - but against power lines. Нам, в Норвегии, нужна электроэнергия но мы против линий электропередач.
You said to Erling that KEMP was already in Norway? Ты сказал Эрлингу, что КЕМП уже в Норвегии.
EDISON: The annual murder rate in Norway is 0.7. В Норвегии среднее число убийств в год составляет 0,7
Were you born here in Norway? Ты родился здесь, в Норвегии?
Until 2010, Sweden seemed immune to the rise of far-right parties like those in Denmark, Norway, and Finland. До 2010 года казалось, что у Швеции есть иммунитет к крайне правым партиям, набиравшим популярность в Дании, Норвегии и Финляндии.
And Norway has fjords and glaciers, and women reared on a diet of wild-caught salmon. К тому же в Норвегии есть фьорды, ледники и женщины, взращенные на диете из дикого лосося.
But with the central bank committed to holding annual inflation to an average of 2.5%, Norway's interest rates are currently among the highest in Europe. Но центробанк обязался сдерживать инфляцию на среднем уровне 2,5 %, поэтому процентные ставки в Норвегии сейчас являются одними из самых высоких в Европе.
The Age of Social Democracy: Norway and Sweden in the Twentieth Century. Уния в прошлом: Политическая уния Швеции и Норвегии в 19 веке.
And it's found in cotton fields, and coltan mines, and even car washes in Norway and England. Это можно обнаружить на полях хлопчатника, рудниках и даже автомойках в Норвегии и Англии.
He's still waiting for his funeral in Norway, and none of his family will be able to attend. Он всё ещё ожидает похорон в Норвегии, и никто из его семьи не сможет присутствовать.
The town's harbour Leknes Havn is one of Norway's most important and visited harbours for cruise ships. Городская гавань Leknes Havn является одной из важнейших в Норвегии и самых посещаемых круизными кораблями.
The first shipments from Norway to England had occurred in 1822, but larger scale exports did not occur until the 1850s. Пробная поставка льда из Норвегии в Англию случилась ещё в 1822 году, но массовых поставок не осуществлялось до 50-х годов XIX века.
The island was then claimed by Norway from 1902 until the claim was relinquished (in favour of Canada) in 1930. С 1902 года считался территорией Норвегии, которая отказалась от него в пользу Канады в 1930 году.
In 2002, she released her debut single "Fragile (Free)" in Norway; however, it did not chart there. В 2002 году написала дебютный сингл «Fragile (Free)» который вышел в Норвегии.
Fearless saw less success in mainland Europe, charting within the top twenty in Austria, Germany, Greece, Norway, Russia, and Sweden. Fearless имел меньший успех в средней Европе, войдя в двадцатки лучших в Австрии, Германии, Греции, Норвегии, России и Швеции.
He lived most of his life in Käsivarsi, close to the border of Sweden, and also in Skibotn in Norway. Большую часть жизни проживал в Кясиварси на финско-шведской границе и в Шиботне, в Норвегии.
In 1974, Venstre elected the first female leader of a political party in Norway, Eva Kolstad. В 1974 году новым лидером Венстре была избрана Ева Колстад, ставшая первой женщиной-лидером политической партии в Норвегии.
The album also went to number one in Spain and Norway, and sold over eight million copies worldwide. Альбом также занял первую строку в Испании и Норвегии и был распродан более 9 миллионами копиями по всему миру.
He also finished second at the Commerce Bank Reading Classic and became the Norway National Time Trial Champion for the second year in a row. Он также занял второе место в Классике Ридинга и стал чемпионом Норвегии в гонке на время второй год подряд.
In retaliation, Eric added the insignia of Norway and Denmark to his own coat of arms and refused Danish requests to remove these symbols. Эрик XIV добавил отличительные знаки Дании и Норвегии в свой собственный герб и отклонил требования убрать их.