Английский - русский
Перевод слова Norway
Вариант перевода Норвегии

Примеры в контексте "Norway - Норвегии"

Примеры: Norway - Норвегии
Another goal is to increase the production and consumption of organic agricultural products in Norway. Другая цель состоит в увеличении производства и потребления органических сельскохозяйственных продуктов в Норвегии.
The housing situation is good for most people in Norway. Положение с жильем в Норвегии является хорошим у большинства людей.
Consequently, many asylum-seekers in Norway live in reception centres for a certain period of time after their residence permit has been granted. Поэтому многие просители убежища в Норвегии проживают в приютах в течение определенного периода после предоставления им вида на жительство.
There are comprehensive regulations concerning the purposes for which land shall and may be used in Norway. В Норвегии существуют всеобъемлющие положения, касающиеся целей, для которых земля должна и может быть использована.
Very few people are involved in an "illegal" housing sector in Norway. В Норвегии лишь небольшое количество лиц вовлечено в "незаконный" жилищный сектор.
In Norway, financial instruments are traditionally conditional upon stricter requirements than the minimum standards laid down in the building regulations. В Норвегии финансовые механизмы традиционно зависят от более строгих требований, чем минимальные стандарты, изложенные в строительных положениях.
This is one of the reasons why there are few slum problems in Norway. Это является одной из причин того, почему в Норвегии почти нет трущоб.
Mortality from heart attacks in Norway varies by region. Смертность от сердечных приступов в Норвегии различается по регионам.
In Norway, it is estimated that about 140,000 persons have diabetes, but this estimate is uncertain. В Норвегии, согласно оценкам, насчитывается приблизительно 140000 больных диабетом, однако эти оценки являются неточными.
There is a far higher incidence among several large immigrant groups than among persons born in Norway. Наблюдается гораздо более высокая распространенность диабета среди ряда крупных иммигрантских групп, чем среди лиц, родившихся в Норвегии.
In 2000, 3.9 per thousand infants died in Norway. В 2000 году в Норвегии этот показатель смертности составил 3,9 на 1000.
The Centre was established to acquire scientific data about the health and living conditions of the Sami people in Norway. Центр был учрежден для сбора научных данных о состоянии здоровья и условиях жизни народа саами в Норвегии.
Communicable diseases are less prevalent in Norway than in most other countries. Распространенность инфекционных болезней в Норвегии менее значительна, чем в большинстве других стран.
Almost all the municipalities in Norway now offer day-care facilities for schoolchildren. Почти все муниципалитеты в Норвегии в настоящее время приняли меры по обеспечению такого ухода.
In accordance with this, Norway's national EFA plan will be completed and submitted to UNESCO in spring 2003. В соответствии с этим положением национальный план действий в области ОДВ Норвегии будет завершен и представлен ЮНЕСКО весной 2003 года.
The merging of several research councils into the Research Council of Norway in 1992 has contributed to this. Этому способствовало объединение в 1992 году нескольких научно-исследовательских советов в Совет по научным исследованиям Норвегии.
The Research Council of Norway was given a key role in this connection and launched the annual Research Days. В этой связи ключевая роль была предоставлена Совету по научным исследованиям Норвегии, и он начал проводить ежегодные Дни науки.
Environmental research still has high priority in Norway. Экологическим научным исследованиям в Норвегии по-прежнему уделяется повышенное внимание.
In 1987, regional committees on medical research ethics were established in each health region in Norway. В 1987 году в каждом округе здравоохранения Норвегии были созданы региональные комитеты по вопросам этики медицинских научных исследований.
Norway's policy includes ensuring broad participation in international research cooperation. Политика Норвегии предусматривает обеспечение широкого участия в международном научно-исследовательском сотрудничестве.
This increase is primarily due to Norway's participation in the EU Framework Programmes for Research and Technological Development. Данное увеличение в первую очередь объясняется участием Норвегии в Рамочной программе научных исследований и технических разработок ЕС.
The Eastern Saami language has almost disappeared in Norway, but is still in use in neighbouring areas in Finland and the Russian Federation. На восточном саами в Норвегии практически никто не говорит, однако он по-прежнему используется в прилегающих районах Финляндии и Российской Федерации.
The theatre is situated in Kautokeino in Finnmark county, but often tours other parts of northern Norway, Sweden and Finland. Театр находится в Кёутукейну, область Финмарк, однако он часто гастролирует в других районах северной части Норвегии, Финляндии и Швеции.
According to the present rules, subsidies are allocated to newspapers that target the Saami population in Norway. Согласно нынешним правилам, субсидии получают те газеты, которые ориентированы на саами, проживающих в Норвегии.
There are also a small number of private Saami local radio channels in Norway, mainly privately financed. Кроме того, в Норвегии существует небольшое число частных местных радиоканалов, вещающих на языке саами, которые в основном финансируются в частном порядке.