Примеры в контексте "Ngo - Нпо"

Примеры: Ngo - Нпо
NGO activities were supported with LTL 348.5 thou. На поддержку деятельности НПО было выделено 348500 латов.
The government also seeks NGO support whenever required (source: International Organization for Migration (IOM)). Правительство также обращается в случаях необходимости за помощью к НПО (источник: Международная организация по миграции (МОМ)).
Franciscans International is an NGO with general consultative status. Францисканский интернационал является НПО, имеющей общий консультативный статус.
These commitments demand the vigilance of NGO's and civil society organizations to make them understood and to assure their implementation. Эти обязательства требуют внимательного отношения со стороны НПО и организаций гражданского общества, с тем чтобы они правильно понимались и осуществлялись на практике.
Many initiatives have been taken at both governmental and NGO level to promote progress. В целях достижения дальнейшего прогресса в его устранении было предпринято много инициатив на уровне как правительства, так и НПО.
Private, Other Governmental Organizations and NGO hospital. Больницы, принадлежащие частным структурам, другим правительственным организациям и НПО
It also took a lead in preparing an NGO report for the pre-session working group of the forty-fourth session of the Commission. Она также взяла на себя руководящую роль в подготовке доклада НПО для предсессионной рабочей группы сорок четвертой сессии Комиссии.
To this effect, the organization is working closely with the Government to improve accountability by the NGO sector. С этой целью организация работает в тесном контакте с правительством для улучшения отчетности в секторе НПО.
Membership in the organization is open to any NGO working on issues related to sustainable development. Членство в АНПЕД открыто для всех НПО, работающих над вопросами, связанными с устойчивым развитием.
Global NGO Forum (27-28 February 2010) Всемирный форум НПО (27 - 28 февраля 2010 года);
The Medical Women's International Association is an NGO whose membership comprises women physicians from around the world. Международная ассоциация женщин-медицинских работников представляет собой НПО, в состав которой входят женщины-врачи со всего мира.
The main representative of the Association is a member of the United Nations NGO committee on ageing. Главный представитель Ассоциации является членом созданного при Организации Объединенных Наций комитета НПО по проблемам старения.
Priests for Life is an international educational NGO representing religious and lay people around the world. Организация «Священники за жизнь» - это международная просветительская НПО, представляющая духовенство и мирян из разных стран мира.
Representatives also participated in the NGO parallel forum and contributed to the outcome document presented to the session of the Conference. Представители также участвовали в параллельном форуме НПО и в составлении итогового документа, представленного на сессии Конференции.
Representative attended NGO Consultation Day (New York, 1 March) Участие представителя организации в Дне консультаций НПО (Нью-Йорк, 1 марта);
In 1998, it became an independent NGO. В 1998 году оно стало независимой НПО.
In addition, a member of the Union attended an international NGO seminar on the topic in Malaysia. Коме того, один из членов Союза принимал участие в международном семинаре НПО по данной теме в Малайзии.
At the eighteenth session, the organization also made a statement at the high-level segment as the representative of an NGO major group. На восемнадцатой сессии организация также выступила с заявлением в ходе этапа заседаний высокого уровня в качестве представителя крупной группы НПО.
ISO is an NGO that forms a bridge between the public and private sectors. ИСО представляет собой НПО, которая служит своего рода связующим звеном между государственным и частным секторами.
The organization was the only African NGO to address the international meeting of experts for the Biological and Toxin Weapons Convention. Организация была единственной африканской НПО, которая выступила с заявлением на международном совещании экспертов по Конвенции о запрещении биологического и токсинного оружия.
Local ownership is a combination of public, NGO, and private sector involvement. Местная ответственность обеспечивается путем совместного участия государственного сектора, НПО и частного сектора.
The Committee reviewed information provided by a Dutch NGO regarding an activity in Belgium. Комитет рассмотрел информацию, представленную одной нидерландской НПО в отношении деятельности, проводящейся в Бельгии.
The Committee considered that there were still aspects that remained unclear, particularly with regard to the allegations made by the NGO. Комитет счел, что некоторые аспекты остаются неясными, в частности в отношении утверждений, сделанных НПО.
It had organized a training event on Aarhus-related issues for 45 NGO representatives from Kosovo. Форум организовал учебные мероприятия по относящимся к Орхусской конвенции вопросам для 45 представителей НПО из Косово.
The event brought together NGO representatives from 38 countries. Участие в этом мероприятии приняли представители НПО из 38 стран.