Примеры в контексте "Ngo - Нго"

Примеры: Ngo - Нго
The NGO doesn't pay attention to rumors. НГО не обращает внимания на слухи.
Don't Panic, we invited all the NGO members. Не паникуй, мы пригласили всех членов НГО.
Ngo Dinh Diem's government established formal relations with Taipei in 1955. В 1955 году правительство Нго Динь Зьема установило официальные отношения с Тайбэем.
If I don't compete at Worlds, the NGO won't even consider me for the Olympic Team. Если я не буду конкурировать на мировых, НГО не будет даже рассматривать меня для олимпийской сборной.
She received a grant from a local NGO to fund her business studies at the university. Она получила грант от местной НГО на обучение в университете по программе управления бизнесом.
May I introduce Miss Regina Turner, the new head of the NGO Olympic Committee and former all-around champion. Могу я представить Мисс Регину Тернер новую главу Олимпийского комитета НГО. и бывшую абсолютную чемпионку.
Because for some reason you decided to anonymously send the original training cam disc to the NGO. Потому что по каким то причинам ты решила анонимно отправить оригинальную запись с тренировочной камеры в НГО.
I have a disease, and the NGO, they won't let me talk about it. У меня есть болезнь, и НГО, они не позволяют мне рассказывать об этом.
Mr. NGO QUANG XUAN (Viet Nam) said that, over the past few years, there had been some encouraging developments in the world economy. Г-н НГО КУАНГ СУАН (Вьетнам) говорит, что в последние несколько лет в мировой экономике произошли некоторые обнадеживающие события.
What are you doing kissing up to the NGO? Что ты делаешь, подлизываясь к НГО?
I know Emily thinks we're all monsters at the NGO but I really want to help. Я знаю, что Эмили всех нас в НГО считает монстрами, но я правда хочу помочь ей.
Ms. Alice Ngo, Webforce International Г-жа Элис Нго, "Уэбфорс интернешнл"
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam): Today we solemnly celebrate the fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. Г-н Нго Куанг Суан (Вьетнам) (говорит по-английски): Сегодня мы торжественно отмечаем юбилей Всеобщей декларации прав человека.
Not everybody in this building who is trying to regulate non-governmental organization participation is against NGO participation in the work of the United Nations. Не все в этом здании, кто пытается регулировать участие неправительственных организаций, выступают против участия НГО в работе Организации Объединенных Наций.
I don't work for an NGO Я не работаю с НГО. Почему?
In 1961 and 1962, the leader of the South Vietnamese government, Ngo Dinh Diem, asked for assistance from the US and its allies in response to a growing insurgency supported by communist North Vietnam. В 1961 и 1962 гг. лидер южновьетнамского правительства, Нго Динь Зьем, попросил помощи у США и их союзников из-за увеличения повстанческих сил, поддерживаемых коммунистическим правительством Северного Вьетнама.
Rose Tico is a rebel mechanic who joins up with main character Finn after the sacrifice of her oldest sister, Paige Tico (Veronica Ngo), a gunner trained by Resistance commander Poe Dameron. Роуз Тико - механик повстанцев, которая присоединяется к главному герою Финну после гибели своей старшей сестры Пейдж Тико (Вероника Нго), стрелка, подготовленная командующим Сопротивлением По Дэмероном.
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam) (interpretation from French): It is an honour and a pleasure for us to address the Assembly once again in order to share our views on a very important subject. Г-н Нго Куанг Суан (Вьетнам) (говорит по-французски): Я имею честь и рад вновь выступить перед Ассамблеей, для того чтобы поделиться нашими соображениями по этому важному вопросу.
Mr. NGO QUANG XUAN (Viet Nam) said that in recent years peacekeeping operations had become one of the most significant activities of the United Nations. Г-н НГО КУАНГ СУАН (Вьетнам) говорит, что в последние годы операции по поддержанию мира стали одним из важнейших направлений деятельности Организации Объединенных Наций.
Mr. Ngo Quang Xuan (Vietnam): Let me first express a note of high appreciation for the exemplary way Ambassador Razali has been presiding over the work of the fifty-first session of the General Assembly. Г-н Нго Кванг Суан (Вьетнам) (говорит по-английски): Позвольте мне прежде всего выразить большую признательность послу Разали за примерное руководство работой пятьдесят первой сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Ngo Quang Xuan (Viet Nam): First of all, let me congratulate Mr. Opertti for being chosen to preside over this important plenary session of the General Assembly. Г-н Нго Куанг Суан (Вьетнам) (говорит по-английски): Прежде всего, позвольте мне поздравить г-на Опертти с избранием на пост Председателя этой важной пленарной сессии Генеральной Ассамблеи.
Mr. Ngo Hai Phan, Deputy Director, Administrative Reform Programme, Prime Minister's Office, Viet Nam г-н Нго Хай Фан, заместитель директора, программа в области административной реформы, бюро премьер-министра, Вьетнам
To ensure country ownership, Brian Ngo stressed the importance of dialogue between different sectoral ministries, parliaments and other national, and that more work could be done in this area. Брайан Нго подчеркнул, что для того, чтобы добиться сопричастности руководства страны, важно установить диалог между различными отраслевыми министерствами, парламентами и другими национальными субъектами, и что в этой области предстоит сделать еще очень много.
They've thought about working for an NGO, working for the government, but his story, his innovation, really had a strong impact on them. Они думали о том, чтобы работать в НГО или в государственном учреждении, но его история, его инновации сильно повлияли на них.
Mr. NGO QUANG XUAN (Viet Nam) said that the United Nations should be restructured to keep pace with fundamental changes taking place on the international front. Г-н НГО КУАНГ СУАН (Вьетнам) говорит, что система Организации Объединенных Наций должна быть реформирована, чтобы не отставать от тех радикальных перемен, которые происходят на международной арене.