Sean, you're no one, and wanted for murder... against the word of a respected billionaire. |
Шон, тебя ищут за убийство и ты никто... против слова уважаемого миллиардера. |
She is looking at murder one, so not great. |
Она увидела убийство, так что не очень-то хорошо. |
And now my daughter, Maya Hartman, has been arrested for the murder of her roommate Johnny Weston. |
И сейчас мою дочь, Майю Хартман, арестовали за убийство её соседа по комнате Джонни Уэстона. |
Well, we can still connect the murder to Halcon. |
Ну, мы ещё можем повесить это убийство на Алькона. |
This is not just murder, it's mutilation and torture. |
Это не просто убийство, у нас тут расчленение и пытки. |
In my new film she performs a murder. |
В моём новом фильме она совершает убийство. |
Please rewind to Milkly's heinous murder and play it back for us. |
Пожалуйста, перемотай на гнусное убийство Милкли и проиграй его для нас. |
Mr. Khan is on trial for the stabbing murder of Andrea Cornish. |
Мистера Кхана сейчас судят за убийство Андреа Корниш. |
This is neither murder nor suicide. |
Это не убийство и не самоубийство. |
I'll have you indicted for murder if you step outside with that shotgun. |
Если ты выйдешь на улицу с этим ружьём, я прослежу, чтобы тебя посадили за убийство. |
Okay, well, so far, we have murder. |
Ладно. У нас тут убийство. |
Unless your business is a failed attempt to solve a 10-year-old murder by taking down the Cuban mob. |
За исключением случая, когда вы безуспешно пытаетесь расследовать убийство 10-летней давности, занимаясь кубинской мафией. |
Well, it's still murder! |
Да, но это все еще убийство! |
Ladies and gentlemen, you are all under arrest for murder one. |
Дамы и господа, Вы все арестованы за убийство первой степени. |
Speedy would get second-degree murder, 17 to life. |
Гонщик получит убийство второй степени, от 17 до пожизненного. |
Mr. Goss will name the person or persons most responsible for Briana Mathis' murder... |
Мистер Госс назовёт человека или людей наиболее ответственных за убийство Брианы Мэтис. |
Clive Lynwood, you're under arrest for murder. |
Клайв Линвуд, вы арестованы за убийство. |
We're arresting him for second degree murder. |
Мы арестовываем его за убийство второй степени. |
Most of them don't commit murder. |
Многие из них не совершают убийство. |
If Ashlee makes a full confession, we will reduce the murder charge to negligent homicide. |
Если Эшли сделает признание, мы готовы смягчить убийство второй степени до убийства по неосторожности. |
I need to know if I'm investigating a murder or if this was a suicide. |
Я должна знать, что я расследую - убийство или самоубийство. |
Well, the thing about room 204 is that a terrible murder happened there... a woman killed her husband. |
Про номер 204 нужно знать, что там произошло страшное убийство... женщина убила своего мужа. |
The estate's not the safest place in the world, but murder's pretty unusual. |
Здесь не самое безопасное место в мире, но это довольно необычное убийство. |
Elizabeth Brundy, I hereby arrest you for the murder of Frank Blain, your former employer and proprietor of Frank's Inferno. |
Элизабет Бранди, ты арестована за убийство Фрэнка Блэйна, твоего бывшего работодателя и содержателя "Преисподней". |
Ms. Russof, this is a murder investigation. |
Мисс Русоф, мы здесь расследуем убийство. |