Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Murder - Убийство"

Примеры: Murder - Убийство
One agent arrested for treason, another for murder. Один агент арестован за измену, другой за убийство.
We got you for treason and murder. Вы привлекаетесь за измену... и убийство.
And solving a murder, of course. И расследую убийство, конечно же.
You're being arrested for the murder of Francis Boyle. Вы арестованы за убийство Фрэнсиса Бойла.
Okay, so you pick up a phone - you don't arrest him for murder. Ну, значит вы звоните... а не арестовываете за убийство.
My partner was arrested for murder, and I have been spending all my time trying to clear his name. Моего напарника арестовали за убийство, и я проводила все свое время, пытаясь очистить его имя.
You have us chasing hunches and dead ends while Deeks is in a jail, and IA pins a murder on him. Вы заставляете нас преследовать подозреваемых и тупики, пока Дикс в тюрьме, а ОВР вешает на него убийство.
He must have known Albert Dray and is avenging his murder. Должно быть, он знал Альберта Дрея и мстил за его убийство.
Manny Palca, you're under arrest for the murder of Detective John Campbell aka Ricky. Мэнни Палько, вы арестованы за убийство детектива Джона Кэмпбелла, известного как Рики.
Well, it's pretty easy to cover up a murder you committed when you're the primary investigator. Ну, довольно просто представить убийство, которое ты совершил, когда ты основной следователь.
I don't think you want to add murder to your arrest warrant. Не думаю, что ты хочешь добавить убийство к своему ордеру на арест.
We believe her murder is connected to a theft. Мы полагаем, что ее убийство связано с кражей.
But it was not Lord Refa who commissioned her murder. Но это был не лорд Рефа, кто приказал совершить убийство.
Like the murder of William Edgars. Например, за убийство Уильяма Эдгарса.
Unless the murder was committed by someone who got through the cracks in the door. Но если убийство могло быть совершенно тем, кто смог бы пройти сквозь щели в двери.
It appears that Milady believes that this murder is a government conspiracy. Похоже, вы считаете, что убийство - заговор правительства.
This is a murder investigation for the Cambridgeshire Constabulary. Это убийство, расследуемое кембриджширской полицией.
I look for murder where there is none. Я ищу убийство там, где его нет.
When he argues it was murder, ask for his alibi. Когда он начнёт утверждать, что это было убийство, спроси насчёт его алиби
Since you're sure it was murder, let me ask. Так как ты уверен, что это было убийство, позволь мне спросить, где ты был вчера после обеда между...
It is not murder if it is God's will. Это не убийство, если на то воля Божья.
This cruel murder of a Turkish diplomat was not the first attempt against the lives of Turkish diplomats in Greece. Жестокое убийство турецкого дипломата - это не первая попытка посягательства на жизнь турецких дипломатов в Греции.
That assassination was followed on 30 October by the murder of another leading member of the FMLN. После этого убийства 30 октября было совершено убийство еще одного руководителя ФНОФМ.
The cold-blooded murder of six villagers in the district of Liquica was not, in itself, an unusual occurrence. Хладнокровное убийство шести жителей в районе Ликики само по себе не было необычайным происшествием.
The murder of Prime Minister Rabin was an act of fanatics, of fundamentalists, of radicals. Убийство премьер-министра Рабина было совершено фанатиками, фундаменталистами, радикалами.