| One agent arrested for treason, another for murder. | Один агент арестован за измену, другой за убийство. |
| We got you for treason and murder. | Вы привлекаетесь за измену... и убийство. |
| And solving a murder, of course. | И расследую убийство, конечно же. |
| You're being arrested for the murder of Francis Boyle. | Вы арестованы за убийство Фрэнсиса Бойла. |
| Okay, so you pick up a phone - you don't arrest him for murder. | Ну, значит вы звоните... а не арестовываете за убийство. |
| My partner was arrested for murder, and I have been spending all my time trying to clear his name. | Моего напарника арестовали за убийство, и я проводила все свое время, пытаясь очистить его имя. |
| You have us chasing hunches and dead ends while Deeks is in a jail, and IA pins a murder on him. | Вы заставляете нас преследовать подозреваемых и тупики, пока Дикс в тюрьме, а ОВР вешает на него убийство. |
| He must have known Albert Dray and is avenging his murder. | Должно быть, он знал Альберта Дрея и мстил за его убийство. |
| Manny Palca, you're under arrest for the murder of Detective John Campbell aka Ricky. | Мэнни Палько, вы арестованы за убийство детектива Джона Кэмпбелла, известного как Рики. |
| Well, it's pretty easy to cover up a murder you committed when you're the primary investigator. | Ну, довольно просто представить убийство, которое ты совершил, когда ты основной следователь. |
| I don't think you want to add murder to your arrest warrant. | Не думаю, что ты хочешь добавить убийство к своему ордеру на арест. |
| We believe her murder is connected to a theft. | Мы полагаем, что ее убийство связано с кражей. |
| But it was not Lord Refa who commissioned her murder. | Но это был не лорд Рефа, кто приказал совершить убийство. |
| Like the murder of William Edgars. | Например, за убийство Уильяма Эдгарса. |
| Unless the murder was committed by someone who got through the cracks in the door. | Но если убийство могло быть совершенно тем, кто смог бы пройти сквозь щели в двери. |
| It appears that Milady believes that this murder is a government conspiracy. | Похоже, вы считаете, что убийство - заговор правительства. |
| This is a murder investigation for the Cambridgeshire Constabulary. | Это убийство, расследуемое кембриджширской полицией. |
| I look for murder where there is none. | Я ищу убийство там, где его нет. |
| When he argues it was murder, ask for his alibi. | Когда он начнёт утверждать, что это было убийство, спроси насчёт его алиби |
| Since you're sure it was murder, let me ask. | Так как ты уверен, что это было убийство, позволь мне спросить, где ты был вчера после обеда между... |
| It is not murder if it is God's will. | Это не убийство, если на то воля Божья. |
| This cruel murder of a Turkish diplomat was not the first attempt against the lives of Turkish diplomats in Greece. | Жестокое убийство турецкого дипломата - это не первая попытка посягательства на жизнь турецких дипломатов в Греции. |
| That assassination was followed on 30 October by the murder of another leading member of the FMLN. | После этого убийства 30 октября было совершено убийство еще одного руководителя ФНОФМ. |
| The cold-blooded murder of six villagers in the district of Liquica was not, in itself, an unusual occurrence. | Хладнокровное убийство шести жителей в районе Ликики само по себе не было необычайным происшествием. |
| The murder of Prime Minister Rabin was an act of fanatics, of fundamentalists, of radicals. | Убийство премьер-министра Рабина было совершено фанатиками, фундаменталистами, радикалами. |