Английский - русский
Перевод слова Murder
Вариант перевода Убийство

Примеры в контексте "Murder - Убийство"

Примеры: Murder - Убийство
It would also be useful to know whether anyone had been brought to trial for the murder of human rights defenders. Было бы также полезно узнать, был ли кто-либо привлечен к суду за убийство правозащитников.
The murder of the vice-president of NUSOJ, Naster Dahir Farah, shocked all the media workers in Somalia. Убийство заместителя председателя НССЖ Настеха Дахира Фараха потрясло всех работников средств массовой информации в Сомали.
According to reports from the region, the murder was a sub-clan's revenge crime rather than a politically motivated killing. Согласно сообщениям из этого района, это убийство было внутриклановым преступлением, совершенным из мести, и не имело политической мотивации.
As for the seven snakes murder, Revelation 13. Убийство семью змеями - отсылка к тринадцатой главе.
There was another murder in Midsomer Mow. Вчера в Мидсомер Мау произошло еще одно убийство.
Salvadore Butrell, you're under arrest for the murder of Robert Grosszahn. Сальвадор Бутрелл, вы арестованы за убийство Роберта Гроссзана.
I'm running a murder investigation, and you're not cooperating. Я расследую убийство, а вы не сотрудничаете.
Now you're looking at 25 to life for murder. Теперь вам светит от 25 лет до пожизненного за убийство.
I helped you cover up Travis' murder. Я помогла тебе скрыть убийство Тревиса.
Billy skolnick, You are under arrest for the kidnapping of Eric Chen And the murder of richard nelson. Билли Скольник, вы арестованы за похищение Эрика Чена и убийство Ричарда Нельсона.
The only thing the murder and riot accomplished was to make this camp a target. Убийство и бунт окончательно сделали этот лагерь мишенью.
I'm investigating a cold case, the murder of a young girl, Rachel Wells. Я расследую нераскрытое дело, убийство девочки, Рэйчел Уэллс.
This murder is about revenge, Doc. Это убийство с целью мести, доктор.
No, you don't or you would have arrested me for murder. Нету. А то бы вы арестовали меня за убийство.
Or she paid somebody to murder her. Или заплатила кому-нибудь за своё убийство.
But I think it was murder. Но я думаю, что убийство.
None of them would commit a cold-blooded murder. Никто из них не способен на хладнокровное убийство.
Retaliatory murder of a witness, victim or informant. Репрессивное убийство свидетеля, жертвы преступления или осведомителя.
That's only going to help us if he commits another murder. Это сработает, только если он совершит следующее убийство.
These stains may have to be cleansed at any cost, if necessary through murder. Такие порочащие доброе имя проступки должны искупаться любой ценой, включая, при необходимости, даже убийство.
Ladies and gentlemen, the only charge being defended in this trial is that of murder. Леди и джентльмены, единственное предъявленное обвинение в этом суде - это убийство.
I don't want to redefine this entire nightmare as an unsolved murder. Я не хочу переосмысливать этот кошмар как нераскрытое убийство.
Well, get him for murder. Что ж, привлекайте его за убийство.
Daniel's about to stand trial for murder and Victoria's circling Amanda as a patsy. Дэниела вот-вот осудят за убийство, а Виктория пытается сделать из Аманды козла отпущения.
First degree murder of a police officer, a district attorney who doesn't want to make any more mistakes. Предумышленное убийство офицера полиции, окружной прокурор, не желающий более совершать никаких ошибок.