They arrested a man for the murder of Claus Damgaard. |
Они арестовали кого-то за убийство Дамгаарда. |
I'm investigating a murder that took place this morning at the Coloured Wesleyan Church. |
Я расследую убийство, которое произошло сегодня утром в веслианской церкви для цветных. |
My brother has been arrested for murder. |
Мой брат был арестован за убийство. |
Well, it's a murder, Mr Clough. |
Но мистер Клот, это убийство. |
We need a new angle on this murder story. |
Надо взглянуть на это убийство под другим углом. |
So Jeremy's murder wasn't just a one-off, then. |
Выходит убийство Джереми не было единичным случаем. |
Somehow I don't see anyone planning a murder here. |
Но я не вижу никого, кто бы организовал убийство. |
The murder is happening as we speak. |
Убийство происходит прямо у нас на глазах. |
He saw Doug's murder on the news. |
Он узнал про убийство Дага из новостей. |
I didn't know there was a murder until you came to call. |
Я не знала о том, что произошло убийство, пока вы не пришли к нам. |
And we're just 30 minutes up the turnpike from where the murder happened. |
И мы в 30 минутах езды от места, где произошло убийство. |
Because you wanted to see her hang for Robert's murder? |
Затем, что ты хотел посмотреть, как её вздернут за убийство Роберта? |
Fornication, treason, incest, the murder of King Robert. |
Блуд, измена, кровосмешение, убийство короля Роберта. |
This is the 100th murder this year on the Rundowne Estate. |
Это уже сотое убийство в этом году на Рандаун Истейт. |
No, this is murder, Riggs. |
Нет, это убийство, Риггз. |
If consciousness is proven to my satisfaction, the subject will stand trial for the murder of Andrew Graham. |
Если доказательство наличие сознания меня удовлетворит, этот субъект предстанет перед судом за убийство Эндрю Грэма. |
Remember, this is a murder investigation, so for the moment... |
Помните, мы расследуем убийство, и на данный момент... |
We arrested Croelick for murder twice, but our chief witness against him at the first trial disappeared, and he was found not guilty. |
Мы дважды арестовывали Кролика за убийство, но наш главный свидетель по его первому делу исчез, и его признали невиновным. |
Thank you for the translation, sergeant, but I see the murder just fine. |
Спасибо за перевод, сержант, но я отлично вижу убийство. |
What if you did a murder with your reflex? |
Что, если бы вы совершили убийство, используя свои рефлексы? |
Just call me when you've got a murder with a pulse. |
Просто набери меня, когда получишь убийство поинтереснее. |
If he gets to Malcolm first, he really will go down for murder. |
Если он найдет Малькольма первым, то его действительно посадят за убийство. |
I watched my dad get dragged off to prison when I was 11 for murder. |
Я видел как сажпют моего отца в тюрьму, когда мне было 11, за убийство. |
And enough evidence to charge you with conspiracy to commit murder. |
И вполне достаточно для предъявления обвинения в покушении на убийство. |
Everything that's going down today goes back to that murder. |
Все, что сегодня происходит, упирается в это убийство. |